Filteruebersetzungen in jona: 2 Einträge KartenansichtSHSerrieh HaysamBlumenaustrasse 31, 8645 JonaTermin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menuSHSerrieh HaysamBlumenaustrasse 31, 8645 JonaÜbersetzungenAnrufen*Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu Durchgehend geöffnetBewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung5.0 / 5 (1)zajac.ch gmbhOberer Breitenacker 2, 3122 KehrsatzWillkommenKunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung : Ausstellung im Polenmuseum , Rapperswil, 2019 Kritik : Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch ( Referenz ). Übersetzung : Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch ( Referenz , auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz , Bundesamt für Landwirtschaft , Bundesamt für Veterinärwesen , Generalsekretariat des VBS , Bundeskanzlei , Weltpostunion …Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menuzajac.ch gmbhOberer Breitenacker 2, 3122 KehrsatzÜbersetzungen•KunstmalerWillkommenKunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung : Ausstellung im Polenmuseum , Rapperswil, 2019 Kritik : Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch ( Referenz ). Übersetzung : Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch ( Referenz , auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz , Bundesamt für Landwirtschaft , Bundesamt für Veterinärwesen , Generalsekretariat des VBS , Bundeskanzlei , Weltpostunion …Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung5.0 / 5 (1) Durchgehend geöffnetAnrufen*Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu* Wünscht keine WerbungIn anderen Städten:Übersetzungen in Région lémanique (Region)Übersetzungen in Espace Mittelland (Region)Übersetzungen in Nordwestschweiz (Region)Übersetzungen in ZürichÜbersetzungen in Tessin (Kanton)Übersetzungen in Ostschweiz (Region)Übersetzungen in Waadt (Region)Übersetzungen in GenfÜbersetzungen in BaselÜbersetzungen in Luganese (Region)Übersetzungen in Rund um den Genfersee (Region)Übersetzungen in Aargau (Kanton)Übersetzungen in Zentralschweiz (Region)Übersetzungen in BernÜbersetzungen in Lausannelocal.chJonaUebersetzungen jona
SHSerrieh HaysamBlumenaustrasse 31, 8645 JonaTermin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
SHSerrieh HaysamBlumenaustrasse 31, 8645 JonaÜbersetzungenAnrufen*Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
Durchgehend geöffnetBewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung5.0 / 5 (1)zajac.ch gmbhOberer Breitenacker 2, 3122 KehrsatzWillkommenKunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung : Ausstellung im Polenmuseum , Rapperswil, 2019 Kritik : Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch ( Referenz ). Übersetzung : Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch ( Referenz , auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz , Bundesamt für Landwirtschaft , Bundesamt für Veterinärwesen , Generalsekretariat des VBS , Bundeskanzlei , Weltpostunion …Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
zajac.ch gmbhOberer Breitenacker 2, 3122 KehrsatzÜbersetzungen•KunstmalerWillkommenKunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung : Ausstellung im Polenmuseum , Rapperswil, 2019 Kritik : Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch ( Referenz ). Übersetzung : Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch ( Referenz , auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz , Bundesamt für Landwirtschaft , Bundesamt für Veterinärwesen , Generalsekretariat des VBS , Bundeskanzlei , Weltpostunion …Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung5.0 / 5 (1) Durchgehend geöffnetAnrufen*Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
SHSerrieh HaysamBlumenaustrasse 31, 8645 JonaTermin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
SHSerrieh HaysamBlumenaustrasse 31, 8645 JonaÜbersetzungenAnrufen*Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
Durchgehend geöffnetBewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung5.0 / 5 (1)zajac.ch gmbhOberer Breitenacker 2, 3122 KehrsatzWillkommenKunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung : Ausstellung im Polenmuseum , Rapperswil, 2019 Kritik : Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch ( Referenz ). Übersetzung : Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch ( Referenz , auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz , Bundesamt für Landwirtschaft , Bundesamt für Veterinärwesen , Generalsekretariat des VBS , Bundeskanzlei , Weltpostunion …Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu
zajac.ch gmbhOberer Breitenacker 2, 3122 KehrsatzÜbersetzungen•KunstmalerWillkommenKunst: verschiedene Darstellungsmodi spielerisch vom rechten Wege abbringen und Sie zum Nachdenken oder zum Schmunzeln einladen. Grosse Fragestellungen der Moderne und der Gegenwartskunst spiegeln sich in kleinen subversiven Gesten, welche die bildliche Darstellung hinterfragen, in einem Spiel mit verschiedenen visuellen Codes, Klischees aus der kulturellen und medialen Umwelt sowie von der Kunstgeschichte geerbten Elementen. Die Originale sind viel besser als die digitalen Reproduktionen! Wer sich davon überzeugen will, ist das reale Atelier herzlich eingeladen. Kreativworkshops: für Sie oder Ihre Kinder, um Ihre Kreativität auszuleben, sich zu entspannen und einfach Spass zu haben. Die Workshops können mit Unterhaltung auf Französisch kombiniert werden. Die Workshops werden für Gruppen von 3 bis 5 Personen organisiert. Letzte Veranstaltung : Ausstellung im Polenmuseum , Rapperswil, 2019 Kritik : Artikel Impressions naturelles von Estelle Baur in der Freiburger Zeitung „La Liberté“ vom 31. Oktober 2013. Kommunikation: Schreiben und Redigieren von Texten, vorwiegend auf Französisch ( Referenz ). Übersetzung : Broschüren, Medienmitteilungen, Presseartikel, Reden, Berichte, Verträge, Gesetze und Verordnungen, wissenschaftliche Abhandlungen… Zielsprachen: Französisch und Polnisch. Ausgangssprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Polnisch und Russisch ( Referenz , auf Französisch). Kunden: Bundesamt für Justiz , Bundesamt für Landwirtschaft , Bundesamt für Veterinärwesen , Generalsekretariat des VBS , Bundeskanzlei , Weltpostunion …Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 1 Bewertung5.0 / 5 (1) Durchgehend geöffnetAnrufen*Termin reservierenReservierenTermin reservierenOpen menuWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenWeitere KontaktmöglichkeitenOpen menu