Schnellnavigation
  1. Startseite
  2. Menu öffnen
  3. Seiteninhalt
  4. Kundenservice
  5. Suche
  6. Fusszeile

Gemeinde in Tessin (Kanton)

: 454 Einträge
 Geschlossen – Öffnet today at 8:30 AM
CANTINA IL CAVALIERE SA

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 8 Bewertungen

CANTINA IL CAVALIERE SA

Via Cantonale 41, 6594 Contone
Cantina il Cavaliere

IL CAVALIERE WINERY - BESUCHEN SIE UNSEREN ONLINE-SHOP Von den Hängen des Monte Ceneri, über die Strasse, die von Cadenazzo zum alten Hafen von Magadino führt, erstreckte sich die Komturei Contone, einer der historischen Sitze des Ritterordens der Malteser im Kanton Tessin, heute ein Ortsteil der Gemeinde Gambarogno. In dieser schon lange urbar gemachten Gegend, auf tief gründenden, reichen und sandigen Böden, die seit alter Zeit für die Landwirtschaft genutzt werden; aus ihren Weinbergen mit ihren noblen und althergebrachten Weinsorten und zu Ehren der Werte Ehrlichkeit, Hingabe, Geduld und Treue gegenüber dem Land entstand der Name der Weinkellerei IL CAVALIERE. ES WAR EINMAL Dieses Land ist seit Generationen ein Teil unserer Familie; angefangen bei meinem Urgrossvater Pietro, der den Landwirtschaftsbetrieb im Jahr 1895 gründete, über Grossvater Aurelio, der hier den ersten Weingarten anpflanzte und eine kleine Menge Wein für den Eigenverbrauch produzierte. Er war es, der mir als Kind die Leidenschaft für dieses alte Handwerk vermittelte, ebenso wie das Geheimnis, quasi ein Ritual, für das Abfüllen der Rotweine auf den richtigen Füllstand. Mein Vater Giorgio vergrösserte schliesslich die Anbaufläche des Weinbergs und wandte neue, aus dem Obstbau stammende Techniken für Boden und Pflanzen an. Im Jahr 2000 haben meine Frau Tiziana und ich den Betrieb übernommen. Wir haben den Anbau von Mischkulturen beendet und konzentrieren uns nun ausschliesslich auf Weinbau und Weinkunde. Wir haben die Weinanbaufläche vergrössert und wenden neue Methoden zur Herstellung unserer Produkte an, so dass sie Tradition und Innovation vereinen. Ich bin der Meinung, dass es beim Wein vor allem um Leidenschaft geht, und diese Leidenschaft will ich weitereben, wie sie auch an mich weitergegeben wurde. Wein ist das Ergebnis langer Arbeit – ein Erfolg, der sich nun mit dem Eintritt meiner Söhne in unseren Betrieb fortsetzen wird. So unterstützt uns seit einiger Zeit uDen Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, siezu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartigund unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat.dukte festigen. Gut vorbereitet, mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehend, den Blick nach vorn gerichtet… und in der Hand ein gutes Glas Wein HINGABE UND INNOVATION Fehler eingestehen und Möglichkeiten erkennen: Jeder Schritt muss gut überdacht werden, da er Teil einer Arbeitsphilosophie ist, eines Projekts, das im Weinberg entsteht, in der Kellerei wächst und in unseren Weinen Ausdruck findet. Innovation mit Tradition vereinen und aus der Vergangenheit lernen, um die Gegenwart zu verstehen – stets mit der nötigen Sorgfalt und Aufmerksamkeit, mit Respekt für Natur und Umwelt und mit ede ethische Entscheidung bedingt eine Methode, die Schritt für Schritt auf einen bestimmten Weg führt. Bei unserer Arbeit – im Keller wie im Weinberg – spiegelt sich dieser Weg in jedem Tropfen Wein wider. Die Natur beobacHingabe für höchste Produktqualität und beste Auslese. Den Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, sie zu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartig und unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat. So entstehen aus unseren Weingärten Rotweine aus reiner Merlot-Traube wie der Artù und der starker strukturierte Riserva, der herausragende Prestige oder ein Cuvée wie der Galà. Der Rosé Delizia steht für puren Genuss. Erlesene Weissweine wie der Loero und der Lansilò sind der Stolz des Weinkellers. Die Linie Gambarogno ist eng mit dem Anbaugebiet und seiner Geschichte verknüpft, und schliesslich die beiden Grappa-Sorten aus 100% Merlot-Trester, mit der Essenz dieser Traube. PRODUKTIONSMETHODE Jhten, den Jahreszeiten und dem Klima folgen, das Wachstum begleiten, ohne den natürlichen Kreislauf zu beschleunigen, all dies verbindet sich mit Techniken und Kenntnissen, die die Echtheit der Düfte und des Geschmacks unserer Weine ausgleichen. Wir von der Weinkellerei „Il Cavaliere“ (der Ritter) haben uns für die integrierte Landwirtschaft entschieden, die Umwelt und Gesundheit, Technik und Produktion, Gleichgewicht und Nachhaltigkeit kombiniert. Integrierte Produktion heisst für uns, sich mit Techniken zu beschäftigen, deren Kenntnis bereits vor dem Einzug der Chemie in die Landwirtschaft wissenschaftlich fundiert war. Das zugrunde liegende Prinzip dieser Anbaumethode ist der Schutz der Ernten, indem bestimmten Krankheiten und Pflanzenschädlingen entgegengewirkt wird, ohne dabei einfach wahllos auf die Hilfe von Chemikalien mit ihren „Nebenwirkungen“ zurückzugreifen. Die integrierte Landwirtschaft bzw. integrierte Produktion ist ein landwirtschaftliches Produktionssystem mit geringer Umweltbelastung, das den koordinierten, rationalen und synergetischen Einsatz von kulturellen, biologischen, biotechnischen und phytochemischen Methoden vorsieht, mit dem Ziel, die Verwendung von Mitteln mit negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit auf ein Mindestmass zu reduzieren. So wollen wir Umweltschutz mit den technischen und wirtschaftlichen Bedürfnissen moderner Produktionssysteme verknüpfen und denGesundheitsschutz für Beschäftigte und Endkunden gleichermassen verbessern. Dabei können verschiedene landwirtschaftliche Praktiken angewandt werden, um rund um die Pflanzen eine optimale Umgebung für ihre Entwicklung zu schaffen. Die integrierte Landwirtschaft findet ihre Anwendung hauptsächlich bei: • der ausgewogenen biologischen Düngung mit einer gemäss der Lebensdauer des organischen Stoffes bemessenen Ausbringung des Düngers, um die Pflanzen gesünder, produktiver und gegenüber Krankheiten noch resistenter zu machen; • der Bearbeitung des Bodens mit konservativen Techniken, mit dem Ziel, Verfall und Erosion des Bodens vorzubeugen, Unkraut zu beseitigen (wobei Vernichtungsmittel weitgehend vermieden werden) und schädliche Insekten, die sich im Boden befinden, zu reduzieren; • der Wasserregulierung, um Wasseransammlungen und in der Folge überschüssige Feuchtigkeit zu verhindern, die einen Schädlingsbefall begünstigt; • dem Einsatz von natürlichen Phytochemikalien, um die Gesamtmenge der in die Umwelt freigesetzten Produkte einzuschränken, so dass qualitativ hochwertige Trauben produziert werden können, das Gesundheitsrisiko der Verbraucher auf ein Minimum gesenkt wird und die Auswirkungen auf Nützlinge (Räuber, Parasitoide, Bestäuber etc.) reduziert werden. Die integrierte Landwirtschaft ist somit ein Teil der nachhaltigen Landwirtschaft, da sie die Nutzung von Ressourcen und verfügbaren technischen Mitteln optimiert, um der Nachfrage entsprechende Produktionsmengen zu erhalten undgesunde und sichere Weine anzubauen, während gleichzeitig die Umweltressourcen erhalten und geschützt werden. Daher ist diese ethische Entscheidung für uns selbstverständlich. SHOP ON LINE • Lansilò Bianco di Merlot Ticino • Ottavo Bianco di Merlot Ticino • Gambarogno Bianco Bianco di Merlot Ticino • Loero Bianco ticinese • Delizia Rosato di Merlot Ticino • Galà Merlot • Gambarogno Classico Merlot Ticino • Artù Merlot Ticino • Gambarogno Riserva Merlot 100% • Riserva Merlot 100% • Prestige Merlot 100% • Grappa Ticinese • Grappa Ticinese Barrique

PremiumPremium Eintrag
Wein WeinhandelWinzerWeinkellereiDegustationWeinbauVinothekSpirituosen
Via Cantonale 41, 6594 Contone
Wein WeinhandelWinzerWeinkellereiDegustationWeinbauVinothekSpirituosen
Cantina il Cavaliere

IL CAVALIERE WINERY - BESUCHEN SIE UNSEREN ONLINE-SHOP Von den Hängen des Monte Ceneri, über die Strasse, die von Cadenazzo zum alten Hafen von Magadino führt, erstreckte sich die Komturei Contone, einer der historischen Sitze des Ritterordens der Malteser im Kanton Tessin, heute ein Ortsteil der Gemeinde Gambarogno. In dieser schon lange urbar gemachten Gegend, auf tief gründenden, reichen und sandigen Böden, die seit alter Zeit für die Landwirtschaft genutzt werden; aus ihren Weinbergen mit ihren noblen und althergebrachten Weinsorten und zu Ehren der Werte Ehrlichkeit, Hingabe, Geduld und Treue gegenüber dem Land entstand der Name der Weinkellerei IL CAVALIERE. ES WAR EINMAL Dieses Land ist seit Generationen ein Teil unserer Familie; angefangen bei meinem Urgrossvater Pietro, der den Landwirtschaftsbetrieb im Jahr 1895 gründete, über Grossvater Aurelio, der hier den ersten Weingarten anpflanzte und eine kleine Menge Wein für den Eigenverbrauch produzierte. Er war es, der mir als Kind die Leidenschaft für dieses alte Handwerk vermittelte, ebenso wie das Geheimnis, quasi ein Ritual, für das Abfüllen der Rotweine auf den richtigen Füllstand. Mein Vater Giorgio vergrösserte schliesslich die Anbaufläche des Weinbergs und wandte neue, aus dem Obstbau stammende Techniken für Boden und Pflanzen an. Im Jahr 2000 haben meine Frau Tiziana und ich den Betrieb übernommen. Wir haben den Anbau von Mischkulturen beendet und konzentrieren uns nun ausschliesslich auf Weinbau und Weinkunde. Wir haben die Weinanbaufläche vergrössert und wenden neue Methoden zur Herstellung unserer Produkte an, so dass sie Tradition und Innovation vereinen. Ich bin der Meinung, dass es beim Wein vor allem um Leidenschaft geht, und diese Leidenschaft will ich weitereben, wie sie auch an mich weitergegeben wurde. Wein ist das Ergebnis langer Arbeit – ein Erfolg, der sich nun mit dem Eintritt meiner Söhne in unseren Betrieb fortsetzen wird. So unterstützt uns seit einiger Zeit uDen Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, siezu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartigund unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat.dukte festigen. Gut vorbereitet, mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehend, den Blick nach vorn gerichtet… und in der Hand ein gutes Glas Wein HINGABE UND INNOVATION Fehler eingestehen und Möglichkeiten erkennen: Jeder Schritt muss gut überdacht werden, da er Teil einer Arbeitsphilosophie ist, eines Projekts, das im Weinberg entsteht, in der Kellerei wächst und in unseren Weinen Ausdruck findet. Innovation mit Tradition vereinen und aus der Vergangenheit lernen, um die Gegenwart zu verstehen – stets mit der nötigen Sorgfalt und Aufmerksamkeit, mit Respekt für Natur und Umwelt und mit ede ethische Entscheidung bedingt eine Methode, die Schritt für Schritt auf einen bestimmten Weg führt. Bei unserer Arbeit – im Keller wie im Weinberg – spiegelt sich dieser Weg in jedem Tropfen Wein wider. Die Natur beobacHingabe für höchste Produktqualität und beste Auslese. Den Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, sie zu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartig und unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat. So entstehen aus unseren Weingärten Rotweine aus reiner Merlot-Traube wie der Artù und der starker strukturierte Riserva, der herausragende Prestige oder ein Cuvée wie der Galà. Der Rosé Delizia steht für puren Genuss. Erlesene Weissweine wie der Loero und der Lansilò sind der Stolz des Weinkellers. Die Linie Gambarogno ist eng mit dem Anbaugebiet und seiner Geschichte verknüpft, und schliesslich die beiden Grappa-Sorten aus 100% Merlot-Trester, mit der Essenz dieser Traube. PRODUKTIONSMETHODE Jhten, den Jahreszeiten und dem Klima folgen, das Wachstum begleiten, ohne den natürlichen Kreislauf zu beschleunigen, all dies verbindet sich mit Techniken und Kenntnissen, die die Echtheit der Düfte und des Geschmacks unserer Weine ausgleichen. Wir von der Weinkellerei „Il Cavaliere“ (der Ritter) haben uns für die integrierte Landwirtschaft entschieden, die Umwelt und Gesundheit, Technik und Produktion, Gleichgewicht und Nachhaltigkeit kombiniert. Integrierte Produktion heisst für uns, sich mit Techniken zu beschäftigen, deren Kenntnis bereits vor dem Einzug der Chemie in die Landwirtschaft wissenschaftlich fundiert war. Das zugrunde liegende Prinzip dieser Anbaumethode ist der Schutz der Ernten, indem bestimmten Krankheiten und Pflanzenschädlingen entgegengewirkt wird, ohne dabei einfach wahllos auf die Hilfe von Chemikalien mit ihren „Nebenwirkungen“ zurückzugreifen. Die integrierte Landwirtschaft bzw. integrierte Produktion ist ein landwirtschaftliches Produktionssystem mit geringer Umweltbelastung, das den koordinierten, rationalen und synergetischen Einsatz von kulturellen, biologischen, biotechnischen und phytochemischen Methoden vorsieht, mit dem Ziel, die Verwendung von Mitteln mit negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit auf ein Mindestmass zu reduzieren. So wollen wir Umweltschutz mit den technischen und wirtschaftlichen Bedürfnissen moderner Produktionssysteme verknüpfen und denGesundheitsschutz für Beschäftigte und Endkunden gleichermassen verbessern. Dabei können verschiedene landwirtschaftliche Praktiken angewandt werden, um rund um die Pflanzen eine optimale Umgebung für ihre Entwicklung zu schaffen. Die integrierte Landwirtschaft findet ihre Anwendung hauptsächlich bei: • der ausgewogenen biologischen Düngung mit einer gemäss der Lebensdauer des organischen Stoffes bemessenen Ausbringung des Düngers, um die Pflanzen gesünder, produktiver und gegenüber Krankheiten noch resistenter zu machen; • der Bearbeitung des Bodens mit konservativen Techniken, mit dem Ziel, Verfall und Erosion des Bodens vorzubeugen, Unkraut zu beseitigen (wobei Vernichtungsmittel weitgehend vermieden werden) und schädliche Insekten, die sich im Boden befinden, zu reduzieren; • der Wasserregulierung, um Wasseransammlungen und in der Folge überschüssige Feuchtigkeit zu verhindern, die einen Schädlingsbefall begünstigt; • dem Einsatz von natürlichen Phytochemikalien, um die Gesamtmenge der in die Umwelt freigesetzten Produkte einzuschränken, so dass qualitativ hochwertige Trauben produziert werden können, das Gesundheitsrisiko der Verbraucher auf ein Minimum gesenkt wird und die Auswirkungen auf Nützlinge (Räuber, Parasitoide, Bestäuber etc.) reduziert werden. Die integrierte Landwirtschaft ist somit ein Teil der nachhaltigen Landwirtschaft, da sie die Nutzung von Ressourcen und verfügbaren technischen Mitteln optimiert, um der Nachfrage entsprechende Produktionsmengen zu erhalten undgesunde und sichere Weine anzubauen, während gleichzeitig die Umweltressourcen erhalten und geschützt werden. Daher ist diese ethische Entscheidung für uns selbstverständlich. SHOP ON LINE • Lansilò Bianco di Merlot Ticino • Ottavo Bianco di Merlot Ticino • Gambarogno Bianco Bianco di Merlot Ticino • Loero Bianco ticinese • Delizia Rosato di Merlot Ticino • Galà Merlot • Gambarogno Classico Merlot Ticino • Artù Merlot Ticino • Gambarogno Riserva Merlot 100% • Riserva Merlot 100% • Prestige Merlot 100% • Grappa Ticinese • Grappa Ticinese Barrique

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 8 Bewertungen

 Geschlossen – Öffnet today at 8:30 AM
 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
ECAP Ticino UNIA

ECAP Ticino UNIA

Via Industria 3, 6814 Lamone
Willkommen bei ECAP Ticino Unia!

ECAP ist ein gemeinnütziges und nicht gewinnorientiertes Erwachsenenbildungsinstitut. Mit ihren Angeboten ermöglicht die interkulturelle Organisation die Bildung von Migrantinnen und Migranten sowie generell von Arbeitnehmenden, auch mit geringer formeller Ausbildung. Mit jährlich über 50’000 Teilnehmenden ist ECAP das zweitgrösste Erwachsenenbildungsinstitut der Schweiz. ECAP Ticino Unia entstand 1994 durch die Zusammenarbeit zwischen der Gewerkschaft Bau und Industrie des Kantons Tessin (heute Unia) und der Stiftung ECAP. Unsere Aktivitäten sind von der Berufsbildungsabteilung des Kantons Tessin (Divisione della Formazione Professionale) anerkannt und finanziert. Im Auftrag des Arbeitsamtes des Kantons Tessin und in Zusammenarbeit mit den RAV bieten wir Kollektivkurse zur Unterstützung der Wiedereingliederung von Stellensuchenden in den Arbeitsmarkt an sowie Kurse für Arbeitslose, welche ihre eigene Firma gründen möchten. In Rahmen der kantonalen Massnahmen zur Förderung der Integration der Migrantinnen und Migranten führen wir Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden durch. Gewöhnlich arbeiten wir eng mit den öffentlichen Schulen und mit anderen Bildungsinstituten zusammen, die sich für die Aus- und Weiterbildung von Erwerbstätigen und Arbeitslosen einsetzen. Mit den Berufs- und Gewerbeschulen (SPAI) von Biasca, Bellinzona, Locarno, Trevano und Mendrisio sowie mit den Handelsschulen von Lugano und Chiasso haben wir Vereinbarungen zur Durchführung von gemeinsamen Weiterbildungsprojekten und -kursen abgeschlossen. ECAP Ticino Unia führt Kurse in folgenden Bereichen durch: • Berufliche Nachholbildungskurse (Art. 33 des BBG) für das Baugewerbe (Maurer, Gipser, Maler), für den Verkauf (Detailhandelsfachmann/-frau EFZ und DetailhandelsassistenIn EBA) sowie für Metallbauer und Storenmonteure • Berufliche Weiterbildung für Architekten, Ingenieure, Bauzeichner etc. mit AutoCAD • Berufliche Weiterbildung in Hotellerie und im Gastgewerbe («Das ABC in Hotellerie und im Gastgewerbe») • Buchhaltung mit der Software Banana • Betriebsführung, in Zusammenarbeit mit der Berufsschule (SPAI) in Trevano • Informatikkurse (Einführung und Vertiefung in Word, Excel, Access, Internet, PowerPoint) mit der Möglichkeit, die «European Computer Driving Licence» (ECDL) zu erhalten • Hardware-Techniker • Berufsbezogene Sprachkurse (Deutsch und Englisch im Verkauf oder im kaufmännischen Bereich), mit der Möglichkeit die jeweiligen telc-Zertifizierungen zu erzielen • Alphabetisierungskurse in Zusammenarbeit mit der Associazione Leggere & Scrivere della Svizzera italiana • Gründung einer eigenen Firma • TRIS, Bewerbungstechnik für Erwerbslose • Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden, mit der Möglichkeit, die jeweiligen CELI Zertifikate zu erzielen • «Vorbereitungskurse zu den Lehrabschlussprüfungen» für Elektromonteur- und Maurerlehrlinge, in Zusammenarbeit mit Unia. ECAP Ticino Unia ist ein anerkanntes Prüfungszentrum für ECDL-, CELI- und telc-Prüfungen. Auf unserer Website gibt es noch mehr Infos: Aktuelles Angebot ECAP Ticino Unia

PremiumPremium Eintrag
ErwachsenenbildungSprachschulenWeiterbildungAusbildungszentrumInformatikschulung
Via Industria 3, 6814 Lamone
ErwachsenenbildungSprachschulenWeiterbildungAusbildungszentrumInformatikschulung
Willkommen bei ECAP Ticino Unia!

ECAP ist ein gemeinnütziges und nicht gewinnorientiertes Erwachsenenbildungsinstitut. Mit ihren Angeboten ermöglicht die interkulturelle Organisation die Bildung von Migrantinnen und Migranten sowie generell von Arbeitnehmenden, auch mit geringer formeller Ausbildung. Mit jährlich über 50’000 Teilnehmenden ist ECAP das zweitgrösste Erwachsenenbildungsinstitut der Schweiz. ECAP Ticino Unia entstand 1994 durch die Zusammenarbeit zwischen der Gewerkschaft Bau und Industrie des Kantons Tessin (heute Unia) und der Stiftung ECAP. Unsere Aktivitäten sind von der Berufsbildungsabteilung des Kantons Tessin (Divisione della Formazione Professionale) anerkannt und finanziert. Im Auftrag des Arbeitsamtes des Kantons Tessin und in Zusammenarbeit mit den RAV bieten wir Kollektivkurse zur Unterstützung der Wiedereingliederung von Stellensuchenden in den Arbeitsmarkt an sowie Kurse für Arbeitslose, welche ihre eigene Firma gründen möchten. In Rahmen der kantonalen Massnahmen zur Förderung der Integration der Migrantinnen und Migranten führen wir Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden durch. Gewöhnlich arbeiten wir eng mit den öffentlichen Schulen und mit anderen Bildungsinstituten zusammen, die sich für die Aus- und Weiterbildung von Erwerbstätigen und Arbeitslosen einsetzen. Mit den Berufs- und Gewerbeschulen (SPAI) von Biasca, Bellinzona, Locarno, Trevano und Mendrisio sowie mit den Handelsschulen von Lugano und Chiasso haben wir Vereinbarungen zur Durchführung von gemeinsamen Weiterbildungsprojekten und -kursen abgeschlossen. ECAP Ticino Unia führt Kurse in folgenden Bereichen durch: • Berufliche Nachholbildungskurse (Art. 33 des BBG) für das Baugewerbe (Maurer, Gipser, Maler), für den Verkauf (Detailhandelsfachmann/-frau EFZ und DetailhandelsassistenIn EBA) sowie für Metallbauer und Storenmonteure • Berufliche Weiterbildung für Architekten, Ingenieure, Bauzeichner etc. mit AutoCAD • Berufliche Weiterbildung in Hotellerie und im Gastgewerbe («Das ABC in Hotellerie und im Gastgewerbe») • Buchhaltung mit der Software Banana • Betriebsführung, in Zusammenarbeit mit der Berufsschule (SPAI) in Trevano • Informatikkurse (Einführung und Vertiefung in Word, Excel, Access, Internet, PowerPoint) mit der Möglichkeit, die «European Computer Driving Licence» (ECDL) zu erhalten • Hardware-Techniker • Berufsbezogene Sprachkurse (Deutsch und Englisch im Verkauf oder im kaufmännischen Bereich), mit der Möglichkeit die jeweiligen telc-Zertifizierungen zu erzielen • Alphabetisierungskurse in Zusammenarbeit mit der Associazione Leggere & Scrivere della Svizzera italiana • Gründung einer eigenen Firma • TRIS, Bewerbungstechnik für Erwerbslose • Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden, mit der Möglichkeit, die jeweiligen CELI Zertifikate zu erzielen • «Vorbereitungskurse zu den Lehrabschlussprüfungen» für Elektromonteur- und Maurerlehrlinge, in Zusammenarbeit mit Unia. ECAP Ticino Unia ist ein anerkanntes Prüfungszentrum für ECDL-, CELI- und telc-Prüfungen. Auf unserer Website gibt es noch mehr Infos: Aktuelles Angebot ECAP Ticino Unia

 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
 Geschlossen – Öffnet today at 8:00 AM
Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Bewertung 4.8 von 5 Sternen bei 9 Bewertungen

Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Via Beroldingen 3, 6850 Mendrisio
Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Hochwertige Zahnpflege und ein personenfreundlicher Service Im dritten Stock des Hauptsitzes des Mendrisiotto Ambulance Service (SAM), in der Via Beroldingen 3 in Mendrisio, ist der Regional Dental Medical Service (SMDR) in Betrieb. Der Dienst ist eine zahnmedizinische Klinik mit vier unabhängigen Praxen mit der Möglichkeit der traditionellen und dreidimensionalen (3D) Radiologie und bietet den Bürgern von Mendrisiotto hochwertige Pflege und Dienstleistungen mit Kompetenz und Professionalität zu vorteilhaften Preisen. Behandlungen und Pflege zeichnen sich durch einen ganzheitlichen Ansatz aus, der auf den Menschen und seine Bedürfnisse zugeschnitten ist. Das Personal ist in der Lage, Menschen mit Behinderungen und besonderen Bedürfnissen aufzunehmen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, die folgenden Dienstleistungen anzubieten: • Konservative und ästhetische Zahnheilkunde • Endodontie und endodontische Chirurgie • Festsitzende und herausnehmbare Prothetik • Oralchirurgie und Parodontologie Implantologie • Pädodontie • Mundhygiene und Prophylaxe • Notdienst • 3D-Radiologie • Anästhesie und Sedierung • Zahnpflege zu Hause (tragbare Einheit) Dr. Cristiano Savioli, SMDR Health Manager – SSO- und OMDCT-Mitglied – koordiniert das Team von 14 Personen, darunter 3 weitere Zahnärzte (Dr. Francesca Bruno – Dr. Marina Barbaric – Dr. Claudio Musati), 3 Dentalhygieniker, 1 Prophylaxeassistent, 5 Zahnmedizinische Fachangestellte und 1 Lehrling zur Zahnmedizinischen Fachangestellten in Ausbildung. Der regionale zahnmedizinische Dienst (SAM) ist das zahnmedizinische Zentrum der Region, das im Einvernehmen mit den 14 Gemeinden des Mendrisiotto arbeitet. Im Dienste des Bürgers Dank der Vereinbarungen mit den Gemeinden und auf der Grundlage der neuen Dentotar-Preisliste können unsere Patienten von folgenden ermäßigten Tarifen profitieren: • Personen mit Wohnsitz im Bezirk: Punktwert CHF 1.00 • Personen mit Wohnsitz ausserhalb des Bezirks: Punktwert CHF 1.10 Darüber hinaus achtet das SMDR besonders auf wirtschaftlich benachteiligte Patienten, sowohl durch die Möglichkeit von Ratenzahlungen als auch durch Berichte der Kanzleien der dem SAM-Verband angeschlossenen Gemeinden und arbeitet mit den Sozialämtern des Kantons zusammen. Um den Pflegebedürfnissen unserer Patienten gerecht zu werden, auch wenn es sich um Menschen mit Behinderungen handelt oder die Praxis nicht erreichbar ist, ist der Dienst mit einem tragbaren Gerät ausgestattet, um die zahnärztliche Pflege und Hygiene zu Hause durchzuführen. Dieser kürzliche Kauf war dank der Spende der Stiftung Croce Verde Mendrisio möglich. Die gleiche Stiftung, Eigentümerin des Standorts und des Hauptsitzes in der Beroldingenstraße 3, hat auch Erweiterungs- und Verbesserungsarbeiten für das SMDR-Studio durchgeführt, um es einladender und funktionaler zu gestalten. Wir empfangen Sie nach Terminvereinbarung, in dringenden Fällen tun wir alles, um Patienten ohne Reservierung noch am selben Tag unterzubringen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, Benutzer in den folgenden Sprachen zu empfangen und mit ihnen zu kommunizieren: Italienisch – Französisch – Deutsch – Englisch – Spanisch – Kroatisch – Italienische Gebärdensprache (LIS). Der Dienst beteiligt sich auch an der SSO-Zahnarzt-Notfall-Streikpostenlinie, die unter 0840 505 505 (CHF 2/MIN) erreichbar ist.

PremiumPremium Eintrag
ZahnarztZahnärztlicher NotfalldienstDentalhygieneOralchirurgieImplantologie
Via Beroldingen 3, 6850 Mendrisio
ZahnarztZahnärztlicher NotfalldienstDentalhygieneOralchirurgieImplantologie
Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Hochwertige Zahnpflege und ein personenfreundlicher Service Im dritten Stock des Hauptsitzes des Mendrisiotto Ambulance Service (SAM), in der Via Beroldingen 3 in Mendrisio, ist der Regional Dental Medical Service (SMDR) in Betrieb. Der Dienst ist eine zahnmedizinische Klinik mit vier unabhängigen Praxen mit der Möglichkeit der traditionellen und dreidimensionalen (3D) Radiologie und bietet den Bürgern von Mendrisiotto hochwertige Pflege und Dienstleistungen mit Kompetenz und Professionalität zu vorteilhaften Preisen. Behandlungen und Pflege zeichnen sich durch einen ganzheitlichen Ansatz aus, der auf den Menschen und seine Bedürfnisse zugeschnitten ist. Das Personal ist in der Lage, Menschen mit Behinderungen und besonderen Bedürfnissen aufzunehmen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, die folgenden Dienstleistungen anzubieten: • Konservative und ästhetische Zahnheilkunde • Endodontie und endodontische Chirurgie • Festsitzende und herausnehmbare Prothetik • Oralchirurgie und Parodontologie Implantologie • Pädodontie • Mundhygiene und Prophylaxe • Notdienst • 3D-Radiologie • Anästhesie und Sedierung • Zahnpflege zu Hause (tragbare Einheit) Dr. Cristiano Savioli, SMDR Health Manager – SSO- und OMDCT-Mitglied – koordiniert das Team von 14 Personen, darunter 3 weitere Zahnärzte (Dr. Francesca Bruno – Dr. Marina Barbaric – Dr. Claudio Musati), 3 Dentalhygieniker, 1 Prophylaxeassistent, 5 Zahnmedizinische Fachangestellte und 1 Lehrling zur Zahnmedizinischen Fachangestellten in Ausbildung. Der regionale zahnmedizinische Dienst (SAM) ist das zahnmedizinische Zentrum der Region, das im Einvernehmen mit den 14 Gemeinden des Mendrisiotto arbeitet. Im Dienste des Bürgers Dank der Vereinbarungen mit den Gemeinden und auf der Grundlage der neuen Dentotar-Preisliste können unsere Patienten von folgenden ermäßigten Tarifen profitieren: • Personen mit Wohnsitz im Bezirk: Punktwert CHF 1.00 • Personen mit Wohnsitz ausserhalb des Bezirks: Punktwert CHF 1.10 Darüber hinaus achtet das SMDR besonders auf wirtschaftlich benachteiligte Patienten, sowohl durch die Möglichkeit von Ratenzahlungen als auch durch Berichte der Kanzleien der dem SAM-Verband angeschlossenen Gemeinden und arbeitet mit den Sozialämtern des Kantons zusammen. Um den Pflegebedürfnissen unserer Patienten gerecht zu werden, auch wenn es sich um Menschen mit Behinderungen handelt oder die Praxis nicht erreichbar ist, ist der Dienst mit einem tragbaren Gerät ausgestattet, um die zahnärztliche Pflege und Hygiene zu Hause durchzuführen. Dieser kürzliche Kauf war dank der Spende der Stiftung Croce Verde Mendrisio möglich. Die gleiche Stiftung, Eigentümerin des Standorts und des Hauptsitzes in der Beroldingenstraße 3, hat auch Erweiterungs- und Verbesserungsarbeiten für das SMDR-Studio durchgeführt, um es einladender und funktionaler zu gestalten. Wir empfangen Sie nach Terminvereinbarung, in dringenden Fällen tun wir alles, um Patienten ohne Reservierung noch am selben Tag unterzubringen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, Benutzer in den folgenden Sprachen zu empfangen und mit ihnen zu kommunizieren: Italienisch – Französisch – Deutsch – Englisch – Spanisch – Kroatisch – Italienische Gebärdensprache (LIS). Der Dienst beteiligt sich auch an der SSO-Zahnarzt-Notfall-Streikpostenlinie, die unter 0840 505 505 (CHF 2/MIN) erreichbar ist.

Bewertung 4.8 von 5 Sternen bei 9 Bewertungen

 Geschlossen – Öffnet today at 8:00 AM
Studio d'architettura Angelo Vitali Sagl

Studio d'architettura Angelo Vitali Sagl

Via Tratto di Mezzo 29, 6596 Gordola

Das Architekturbüro Angelo Vitali Sagl wurde 2001 gegründet und ist im Bereich der Architektur sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor tätig und beschäftigt sich mit - Entwurfsplanung und Ausführungsplanung; - Durchführbarkeitsanalysen, Ausarbeitung von Bauanträgen, Ausführungsplänen und Kostenvoranschlägen; - Bauleitung und Bauabrechnung; - Arbeitsvorbereitung, Abrechnung und Kostenkontrolle. Aufgrund der guten Zusammenarbeit mit den Auftraggebern im Jahr 2003 hat das Büro seine Tätigkeit auf folgende Bereiche ausgeweitet: - Immobiliengutachten; - Ermittlung von Verkehrswerten, für Privatpersonen, Bankinstitute; - Baugutachten; - Energieberechnungen, Überprüfung von Details; - Versicherungsgutachten; - Schadensermittlung, Haftpflichtbeurteilung, für Privatpersonen, Versicherungsgesellschaften, öffentliche Einrichtungen; - Generalunternehmer; - Rechtsberatung in Bauangelegenheiten. Seit März 2008 hat die Kanzlei ihren Sitz in die Via Tratto di mezzo 29 in Gordola verlegt, um ihre Logistik weiter zu verbessern. Seit 2009 arbeitet die Kanzlei mit verschiedenen öffentlichen Einrichtungen (Gemeinden usw.) zusammen und bietet die notwendige Unterstützung, wie z.B. technisches Büro, Analyse der kommunalen Immobiliensituation, Investitionsbewertung. Um auf dem neuesten Stand der Technik zu bleiben, werden die Computersysteme jedes Jahr aktualisiert und die Mitarbeiter nehmen an Auffrischungskursen teil. Unser Team setzt sich derzeit wie folgt zusammen Angelo Vitali STS/SAT Inhaber Cosetta Salvadè-Carina arch. dipl. SUP/SIA/OTIA Inhaberin Monica Vitali Verwaltung Fabrizio Bombelli arch. dipl. SUP/OTIA Entwurf Architekt Melissa Boverio Auszubildende 3. Jahr SPAI Serenity Malvetta Praktikantin I Jahr SPAI

PremiumPremium Eintrag
ArchitektBauleitungBauberatung
Via Tratto di Mezzo 29, 6596 Gordola
ArchitektBauleitungBauberatung

Das Architekturbüro Angelo Vitali Sagl wurde 2001 gegründet und ist im Bereich der Architektur sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor tätig und beschäftigt sich mit - Entwurfsplanung und Ausführungsplanung; - Durchführbarkeitsanalysen, Ausarbeitung von Bauanträgen, Ausführungsplänen und Kostenvoranschlägen; - Bauleitung und Bauabrechnung; - Arbeitsvorbereitung, Abrechnung und Kostenkontrolle. Aufgrund der guten Zusammenarbeit mit den Auftraggebern im Jahr 2003 hat das Büro seine Tätigkeit auf folgende Bereiche ausgeweitet: - Immobiliengutachten; - Ermittlung von Verkehrswerten, für Privatpersonen, Bankinstitute; - Baugutachten; - Energieberechnungen, Überprüfung von Details; - Versicherungsgutachten; - Schadensermittlung, Haftpflichtbeurteilung, für Privatpersonen, Versicherungsgesellschaften, öffentliche Einrichtungen; - Generalunternehmer; - Rechtsberatung in Bauangelegenheiten. Seit März 2008 hat die Kanzlei ihren Sitz in die Via Tratto di mezzo 29 in Gordola verlegt, um ihre Logistik weiter zu verbessern. Seit 2009 arbeitet die Kanzlei mit verschiedenen öffentlichen Einrichtungen (Gemeinden usw.) zusammen und bietet die notwendige Unterstützung, wie z.B. technisches Büro, Analyse der kommunalen Immobiliensituation, Investitionsbewertung. Um auf dem neuesten Stand der Technik zu bleiben, werden die Computersysteme jedes Jahr aktualisiert und die Mitarbeiter nehmen an Auffrischungskursen teil. Unser Team setzt sich derzeit wie folgt zusammen Angelo Vitali STS/SAT Inhaber Cosetta Salvadè-Carina arch. dipl. SUP/SIA/OTIA Inhaberin Monica Vitali Verwaltung Fabrizio Bombelli arch. dipl. SUP/OTIA Entwurf Architekt Melissa Boverio Auszubildende 3. Jahr SPAI Serenity Malvetta Praktikantin I Jahr SPAI

 Durchgehend geöffnet
Bestattungen Baumann AG

Bewertung 3.6 von 5 Sternen bei 5 Bewertungen

Bestattungen Baumann AG

Sägestrasse 50, 5600 Lenzburg
Wir sind an Ihrer Seite, wann immer Sie uns brauchen 24 h / 365 Tage

Kompetent und zuverlässig. Tag und Nacht Beratung und Bedienung. Aargauer Gemeinden, Aarau und Region, Bestattungsinstitut Schweiz, Bestattungsinstitut Aargau, Bestattungsinstitut Aarau, Schweizerischer Bestatterverein, Bestatter mit Eidg. Fachausweis, Bestattung, Bestattungen, Bestattungsinstitut, Bestattungsdienst, Friedhof, Friedhofsverwaltung, Grabstein, Grab, Einzelgrab, Familiengrab, Grab für Winzlinge, Grab für Baby, Friedhofsdienst, Leichenbestatter, Verstorbenen, Verstorbene, Tote, Tod, Todesfall, Leichen, Bestatter, Fahrdienst, Sarg, Särge, Urne, Urnen, Tierurnen, Tierurne, Leichensack, Leichenhülle, Sterben, Sterbefall, Sterbehemd, Sterbekleider, Totenhemd, Kreuz, Grabkreuz, Sargkreuz, Blumen, Blumenschmuck, Bluemenarrachement, Trauerflor, Floristik, Abdankung, Friedhof, Friedhöfe, Beisetzung, Erdbestattung, Auslandüberführung, Rückführung, Urnenbestattung, Flussbestattung, Waldfriedhof, Waldbestattung, Naturbestattung, Gletscherbestattung, Seebestattung, Unfall, Unfälle, Suizid, Selbstmord, Diamant, Edelstein, Aus Asche ein Diamant, Aarau, Aargau, Buchs, Suhr, Aarau Rohr, Küttigen, Biberstein, Auenstein, Erlinsbach, Erlinsbach AG, Erlinsbach SO, Unterentfelden, Oberentfelden, Kulm, Muhen, Gränichen, Teufenthal, Unterkulm, Oberkulm, Zofingen, Reinach, Menziken, Burg, Rupperswil, Hunzenschwil, Lenzburg, Niederlenz, Wildegg, Möriken, Brugg, Baden, Turgi, Wettingen, Neuenhof, Spreitenbach, Mellingen, Mägenwil, Wohlen, Oftringen, Aarburg, Burg, Beromünster, Frick, Rheinfelden, Bad Zurzach, Laufenburg, Schöftland, Altersheim, Alterszentrum, Pension, Alterswohnung, Residenz, Pflegeheim, Pflegezentrum, Spitäler, Klinik, Psychiatrie, Psychiatrische Klinik, Polizei, Kantonspolizei, Kapo, Stadtpolizei, Care Team, Arzt, Amtsarzt, Staatsanwalt, Staatsanwaltschaft Aargau, Rechtsmedizin, Gerichtsmedizin, IRM Bern, IRM Zürich, IRM Aarau, Kantonsspital Aarau, KSA, KSO, Kantonsspital Olten, Universitätsspital Zürich, Spital Luzern, Spital Zug, Spital Aarau, Spital Bern, Spital Zürich, Hirslanden, Hirslandenklinik Aarau, Hirslandenklinik Zürich, Spital Rheinfelden, Aare Bestattungen, Aar Bestattungen, Spital Solothurn, Agenzia Funebre, Onoranze Funebre, Onoranze Funebri, Salme, Trasporto Salme, nazionale, internazionale, Trasporto salme internazionale, Funerale, Trasporto salme, Aargau, Solothurn, Zürich, Luzern, Nidwalden, Obwalden, Zug, Schwyz, Tessin, Neuenburg, Jura, Baselland, Baselstadt, Basel, Fribourg, Waadt, Wallis, Genf, Lausanne, St. Gallen, Thurgau, Schaffhausen, Bern, Apenzell, Glarus, Graubünden, Unfall, Funerale, Funeral, κηδεία, Μοιραίες, κηδεία, сахрана, предузимач, funérailles, Cimetière, varrezë, usluge, இறுதி, Cimitero, Alterszentrum Zürich, Alterszentrum Herosé, Alterszentrum Golatti, Residenz Cartau, Altersheim Walhersburg, Alterszentrum Chestenberg, Alterszentrum Zopf, Alterszentrum Lindenfeld, Alterszentrum Steinfeld, Alterszentrum Suhrhard, Alterszentrum Falkenstein, Alterszentrum Obere Mühle, Alterszentrum Rupperswil, Alterszentrum Muhen, Alterszentrum Kulm, Alterszentrum Kölliken, Spital Menziken, Asana Spital, Asana, Asana Group, Pflegezentrum Barmelweid, Klinik Barmelweid, Pathologie, Pathologisches Institut, Gemeinden, Kantone, Kantonale, Bestattung Zürich, Flughafen Zürich, Flughafen Kloten, Auslandüberführung, Inlandüberführung, Bestattung Zug, Bestattung Luzern, Bestattung Bern, Bestattung Solothurn, Bestattung Aargau, Flughafen Genf, Airport, Aereoporto, Aeroporto Zurigo, Trasferire salma, Trasporto salme, Trasporto salma, Rimpatrio salma, morto, camera mortuaria, camera ardente, defunto, defunta, decesso, Gemeinde, Gemeinden, Stadt, Städte, Dorf, Dörfer, Leichenpass, CIEC, Gemeindekanzlei, Zivilstandsamt, Bestattungsamt, Regionales Zivilstandsamt, Ärztliche Todesschein, Ärztliche Todesbescheinigung, Geburtsschein, Todesbescheinigung, Aufbahrung, Aufbahrungsraum, Aufbahrungsräume, Gemeinde Suhr, https://www.google.ch/maps/@47.3907064,8.0609561,3a,75y,199.42h,77.83t/data=!3m7!1e1!3m5!1s9oIRs9ZE03YAAAQp4j_PvQ!2e0!3e2!7i13312!8i6656!6m1!1e1

PremiumPremium Eintrag
BestattungenBestattungsinstitut
Sägestrasse 50, 5600 Lenzburg
BestattungenBestattungsinstitut
Wir sind an Ihrer Seite, wann immer Sie uns brauchen 24 h / 365 Tage

Kompetent und zuverlässig. Tag und Nacht Beratung und Bedienung. Aargauer Gemeinden, Aarau und Region, Bestattungsinstitut Schweiz, Bestattungsinstitut Aargau, Bestattungsinstitut Aarau, Schweizerischer Bestatterverein, Bestatter mit Eidg. Fachausweis, Bestattung, Bestattungen, Bestattungsinstitut, Bestattungsdienst, Friedhof, Friedhofsverwaltung, Grabstein, Grab, Einzelgrab, Familiengrab, Grab für Winzlinge, Grab für Baby, Friedhofsdienst, Leichenbestatter, Verstorbenen, Verstorbene, Tote, Tod, Todesfall, Leichen, Bestatter, Fahrdienst, Sarg, Särge, Urne, Urnen, Tierurnen, Tierurne, Leichensack, Leichenhülle, Sterben, Sterbefall, Sterbehemd, Sterbekleider, Totenhemd, Kreuz, Grabkreuz, Sargkreuz, Blumen, Blumenschmuck, Bluemenarrachement, Trauerflor, Floristik, Abdankung, Friedhof, Friedhöfe, Beisetzung, Erdbestattung, Auslandüberführung, Rückführung, Urnenbestattung, Flussbestattung, Waldfriedhof, Waldbestattung, Naturbestattung, Gletscherbestattung, Seebestattung, Unfall, Unfälle, Suizid, Selbstmord, Diamant, Edelstein, Aus Asche ein Diamant, Aarau, Aargau, Buchs, Suhr, Aarau Rohr, Küttigen, Biberstein, Auenstein, Erlinsbach, Erlinsbach AG, Erlinsbach SO, Unterentfelden, Oberentfelden, Kulm, Muhen, Gränichen, Teufenthal, Unterkulm, Oberkulm, Zofingen, Reinach, Menziken, Burg, Rupperswil, Hunzenschwil, Lenzburg, Niederlenz, Wildegg, Möriken, Brugg, Baden, Turgi, Wettingen, Neuenhof, Spreitenbach, Mellingen, Mägenwil, Wohlen, Oftringen, Aarburg, Burg, Beromünster, Frick, Rheinfelden, Bad Zurzach, Laufenburg, Schöftland, Altersheim, Alterszentrum, Pension, Alterswohnung, Residenz, Pflegeheim, Pflegezentrum, Spitäler, Klinik, Psychiatrie, Psychiatrische Klinik, Polizei, Kantonspolizei, Kapo, Stadtpolizei, Care Team, Arzt, Amtsarzt, Staatsanwalt, Staatsanwaltschaft Aargau, Rechtsmedizin, Gerichtsmedizin, IRM Bern, IRM Zürich, IRM Aarau, Kantonsspital Aarau, KSA, KSO, Kantonsspital Olten, Universitätsspital Zürich, Spital Luzern, Spital Zug, Spital Aarau, Spital Bern, Spital Zürich, Hirslanden, Hirslandenklinik Aarau, Hirslandenklinik Zürich, Spital Rheinfelden, Aare Bestattungen, Aar Bestattungen, Spital Solothurn, Agenzia Funebre, Onoranze Funebre, Onoranze Funebri, Salme, Trasporto Salme, nazionale, internazionale, Trasporto salme internazionale, Funerale, Trasporto salme, Aargau, Solothurn, Zürich, Luzern, Nidwalden, Obwalden, Zug, Schwyz, Tessin, Neuenburg, Jura, Baselland, Baselstadt, Basel, Fribourg, Waadt, Wallis, Genf, Lausanne, St. Gallen, Thurgau, Schaffhausen, Bern, Apenzell, Glarus, Graubünden, Unfall, Funerale, Funeral, κηδεία, Μοιραίες, κηδεία, сахрана, предузимач, funérailles, Cimetière, varrezë, usluge, இறுதி, Cimitero, Alterszentrum Zürich, Alterszentrum Herosé, Alterszentrum Golatti, Residenz Cartau, Altersheim Walhersburg, Alterszentrum Chestenberg, Alterszentrum Zopf, Alterszentrum Lindenfeld, Alterszentrum Steinfeld, Alterszentrum Suhrhard, Alterszentrum Falkenstein, Alterszentrum Obere Mühle, Alterszentrum Rupperswil, Alterszentrum Muhen, Alterszentrum Kulm, Alterszentrum Kölliken, Spital Menziken, Asana Spital, Asana, Asana Group, Pflegezentrum Barmelweid, Klinik Barmelweid, Pathologie, Pathologisches Institut, Gemeinden, Kantone, Kantonale, Bestattung Zürich, Flughafen Zürich, Flughafen Kloten, Auslandüberführung, Inlandüberführung, Bestattung Zug, Bestattung Luzern, Bestattung Bern, Bestattung Solothurn, Bestattung Aargau, Flughafen Genf, Airport, Aereoporto, Aeroporto Zurigo, Trasferire salma, Trasporto salme, Trasporto salma, Rimpatrio salma, morto, camera mortuaria, camera ardente, defunto, defunta, decesso, Gemeinde, Gemeinden, Stadt, Städte, Dorf, Dörfer, Leichenpass, CIEC, Gemeindekanzlei, Zivilstandsamt, Bestattungsamt, Regionales Zivilstandsamt, Ärztliche Todesschein, Ärztliche Todesbescheinigung, Geburtsschein, Todesbescheinigung, Aufbahrung, Aufbahrungsraum, Aufbahrungsräume, Gemeinde Suhr, https://www.google.ch/maps/@47.3907064,8.0609561,3a,75y,199.42h,77.83t/data=!3m7!1e1!3m5!1s9oIRs9ZE03YAAAQp4j_PvQ!2e0!3e2!7i13312!8i6656!6m1!1e1

Bewertung 3.6 von 5 Sternen bei 5 Bewertungen

 Durchgehend geöffnet
 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
Holzenergie Schweiz

Holzenergie Schweiz

Neugasse 10, 8005 Zürich

Holzenergie Schweiz stellt sich vor Am 14.12.1979 gründeten Verbände der Wald- und Holzwirtschaft und der Energietechnik zusammen mit Exponenten der Wissenschaft, der kantonalen Forstdienste sowie das Bundesamt für Forstwesen (heute BAFU) nach dem Schock der Ölkrisen die Schweizerische Vereinigung für Holzenergie VHe. Die Einsicht war gereift, dass die ölabhängige Energieversorgung ein Risiko für die Entwicklung der Volkswirtschaft darstellte und durch Nutzung einheimischer, erneuerbarer Energien zu diversifizieren war. Wir fördern eine sinnvolle, umweltgerechte, moderne und effiziente energetische Verwendung von Holz, dem zweitwichtigsten erneuerbaren und einheimischen Energieträger der Schweiz. Mit einer Vielzahl von attraktiven und modernen Dienstleistungen sind wir für Fachleute, Bauherren, Politiker, Firmen und interessierte Privatpersonen ein wichtiger und kompetenter Ansprechpartner im Bereich Holzenergie. Unser Hauptsitz in Zürich mit Zweigstellen in der Romandie und im Tessin. Wir zählen rund 600 Mitglieder (Gemeinden, Betriebe der Wald- und Holzwirtschaft, Planer, Ingenieure, interessierte Privatpersonen). Holzenergie Schweiz ist ein in der Branche breit abgestützter Verein; im Vorstand sitzen namhafte Vertreter aus allen Bereichen der Holzenergiebranche (Verbände/Vertreter der Wald- und Holzwirtschaft, Holzfeuerungshersteller, Wissenschaft). Unsere Ziele • Bis 2035 soll das ökologisch und wirtschaftlich sinnvolle Energieholzpotenzial vollständig ausgeschöpft sein. Die energetische Nutzung des Holzes erfolgt erst dann, wenn keine höherwertigen Verwendungszwecke vorhanden sind. • Bund, Kantone, Trägerverbände und Endkunden sehen Holzenergie Schweiz als kompetenten Partner und suchen eine enge Zusammenarbeit. • Möglichst rascher Ersatz von ineffizienten Altanlagen durch moderne Geräte.

PremiumPremium Eintrag
VereinEnergieberatungAlternativenergieHolzhandelHolzpellets
Neugasse 10, 8005 Zürich
VereinEnergieberatungAlternativenergieHolzhandelHolzpellets

Holzenergie Schweiz stellt sich vor Am 14.12.1979 gründeten Verbände der Wald- und Holzwirtschaft und der Energietechnik zusammen mit Exponenten der Wissenschaft, der kantonalen Forstdienste sowie das Bundesamt für Forstwesen (heute BAFU) nach dem Schock der Ölkrisen die Schweizerische Vereinigung für Holzenergie VHe. Die Einsicht war gereift, dass die ölabhängige Energieversorgung ein Risiko für die Entwicklung der Volkswirtschaft darstellte und durch Nutzung einheimischer, erneuerbarer Energien zu diversifizieren war. Wir fördern eine sinnvolle, umweltgerechte, moderne und effiziente energetische Verwendung von Holz, dem zweitwichtigsten erneuerbaren und einheimischen Energieträger der Schweiz. Mit einer Vielzahl von attraktiven und modernen Dienstleistungen sind wir für Fachleute, Bauherren, Politiker, Firmen und interessierte Privatpersonen ein wichtiger und kompetenter Ansprechpartner im Bereich Holzenergie. Unser Hauptsitz in Zürich mit Zweigstellen in der Romandie und im Tessin. Wir zählen rund 600 Mitglieder (Gemeinden, Betriebe der Wald- und Holzwirtschaft, Planer, Ingenieure, interessierte Privatpersonen). Holzenergie Schweiz ist ein in der Branche breit abgestützter Verein; im Vorstand sitzen namhafte Vertreter aus allen Bereichen der Holzenergiebranche (Verbände/Vertreter der Wald- und Holzwirtschaft, Holzfeuerungshersteller, Wissenschaft). Unsere Ziele • Bis 2035 soll das ökologisch und wirtschaftlich sinnvolle Energieholzpotenzial vollständig ausgeschöpft sein. Die energetische Nutzung des Holzes erfolgt erst dann, wenn keine höherwertigen Verwendungszwecke vorhanden sind. • Bund, Kantone, Trägerverbände und Endkunden sehen Holzenergie Schweiz als kompetenten Partner und suchen eine enge Zusammenarbeit. • Möglichst rascher Ersatz von ineffizienten Altanlagen durch moderne Geräte.

 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
* Wünscht keine Werbung

Sortieren nach
Ergebnisse filtern
Allgemeine Filter
Sprachen
Lage
Zahlungskonditionen
Dienstleistungen
Kontaktformen
Staatskanzlei
Baudirektion
Öffentlichkeitsprinzip
Beschaffung & Einkauf

Gemeinde in Tessin (Kanton)

: 454 Einträge
 Geschlossen – Öffnet today at 8:30 AM
CANTINA IL CAVALIERE SA

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 8 Bewertungen

CANTINA IL CAVALIERE SA

Via Cantonale 41, 6594 Contone
Cantina il Cavaliere

IL CAVALIERE WINERY - BESUCHEN SIE UNSEREN ONLINE-SHOP Von den Hängen des Monte Ceneri, über die Strasse, die von Cadenazzo zum alten Hafen von Magadino führt, erstreckte sich die Komturei Contone, einer der historischen Sitze des Ritterordens der Malteser im Kanton Tessin, heute ein Ortsteil der Gemeinde Gambarogno. In dieser schon lange urbar gemachten Gegend, auf tief gründenden, reichen und sandigen Böden, die seit alter Zeit für die Landwirtschaft genutzt werden; aus ihren Weinbergen mit ihren noblen und althergebrachten Weinsorten und zu Ehren der Werte Ehrlichkeit, Hingabe, Geduld und Treue gegenüber dem Land entstand der Name der Weinkellerei IL CAVALIERE. ES WAR EINMAL Dieses Land ist seit Generationen ein Teil unserer Familie; angefangen bei meinem Urgrossvater Pietro, der den Landwirtschaftsbetrieb im Jahr 1895 gründete, über Grossvater Aurelio, der hier den ersten Weingarten anpflanzte und eine kleine Menge Wein für den Eigenverbrauch produzierte. Er war es, der mir als Kind die Leidenschaft für dieses alte Handwerk vermittelte, ebenso wie das Geheimnis, quasi ein Ritual, für das Abfüllen der Rotweine auf den richtigen Füllstand. Mein Vater Giorgio vergrösserte schliesslich die Anbaufläche des Weinbergs und wandte neue, aus dem Obstbau stammende Techniken für Boden und Pflanzen an. Im Jahr 2000 haben meine Frau Tiziana und ich den Betrieb übernommen. Wir haben den Anbau von Mischkulturen beendet und konzentrieren uns nun ausschliesslich auf Weinbau und Weinkunde. Wir haben die Weinanbaufläche vergrössert und wenden neue Methoden zur Herstellung unserer Produkte an, so dass sie Tradition und Innovation vereinen. Ich bin der Meinung, dass es beim Wein vor allem um Leidenschaft geht, und diese Leidenschaft will ich weitereben, wie sie auch an mich weitergegeben wurde. Wein ist das Ergebnis langer Arbeit – ein Erfolg, der sich nun mit dem Eintritt meiner Söhne in unseren Betrieb fortsetzen wird. So unterstützt uns seit einiger Zeit uDen Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, siezu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartigund unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat.dukte festigen. Gut vorbereitet, mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehend, den Blick nach vorn gerichtet… und in der Hand ein gutes Glas Wein HINGABE UND INNOVATION Fehler eingestehen und Möglichkeiten erkennen: Jeder Schritt muss gut überdacht werden, da er Teil einer Arbeitsphilosophie ist, eines Projekts, das im Weinberg entsteht, in der Kellerei wächst und in unseren Weinen Ausdruck findet. Innovation mit Tradition vereinen und aus der Vergangenheit lernen, um die Gegenwart zu verstehen – stets mit der nötigen Sorgfalt und Aufmerksamkeit, mit Respekt für Natur und Umwelt und mit ede ethische Entscheidung bedingt eine Methode, die Schritt für Schritt auf einen bestimmten Weg führt. Bei unserer Arbeit – im Keller wie im Weinberg – spiegelt sich dieser Weg in jedem Tropfen Wein wider. Die Natur beobacHingabe für höchste Produktqualität und beste Auslese. Den Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, sie zu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartig und unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat. So entstehen aus unseren Weingärten Rotweine aus reiner Merlot-Traube wie der Artù und der starker strukturierte Riserva, der herausragende Prestige oder ein Cuvée wie der Galà. Der Rosé Delizia steht für puren Genuss. Erlesene Weissweine wie der Loero und der Lansilò sind der Stolz des Weinkellers. Die Linie Gambarogno ist eng mit dem Anbaugebiet und seiner Geschichte verknüpft, und schliesslich die beiden Grappa-Sorten aus 100% Merlot-Trester, mit der Essenz dieser Traube. PRODUKTIONSMETHODE Jhten, den Jahreszeiten und dem Klima folgen, das Wachstum begleiten, ohne den natürlichen Kreislauf zu beschleunigen, all dies verbindet sich mit Techniken und Kenntnissen, die die Echtheit der Düfte und des Geschmacks unserer Weine ausgleichen. Wir von der Weinkellerei „Il Cavaliere“ (der Ritter) haben uns für die integrierte Landwirtschaft entschieden, die Umwelt und Gesundheit, Technik und Produktion, Gleichgewicht und Nachhaltigkeit kombiniert. Integrierte Produktion heisst für uns, sich mit Techniken zu beschäftigen, deren Kenntnis bereits vor dem Einzug der Chemie in die Landwirtschaft wissenschaftlich fundiert war. Das zugrunde liegende Prinzip dieser Anbaumethode ist der Schutz der Ernten, indem bestimmten Krankheiten und Pflanzenschädlingen entgegengewirkt wird, ohne dabei einfach wahllos auf die Hilfe von Chemikalien mit ihren „Nebenwirkungen“ zurückzugreifen. Die integrierte Landwirtschaft bzw. integrierte Produktion ist ein landwirtschaftliches Produktionssystem mit geringer Umweltbelastung, das den koordinierten, rationalen und synergetischen Einsatz von kulturellen, biologischen, biotechnischen und phytochemischen Methoden vorsieht, mit dem Ziel, die Verwendung von Mitteln mit negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit auf ein Mindestmass zu reduzieren. So wollen wir Umweltschutz mit den technischen und wirtschaftlichen Bedürfnissen moderner Produktionssysteme verknüpfen und denGesundheitsschutz für Beschäftigte und Endkunden gleichermassen verbessern. Dabei können verschiedene landwirtschaftliche Praktiken angewandt werden, um rund um die Pflanzen eine optimale Umgebung für ihre Entwicklung zu schaffen. Die integrierte Landwirtschaft findet ihre Anwendung hauptsächlich bei: • der ausgewogenen biologischen Düngung mit einer gemäss der Lebensdauer des organischen Stoffes bemessenen Ausbringung des Düngers, um die Pflanzen gesünder, produktiver und gegenüber Krankheiten noch resistenter zu machen; • der Bearbeitung des Bodens mit konservativen Techniken, mit dem Ziel, Verfall und Erosion des Bodens vorzubeugen, Unkraut zu beseitigen (wobei Vernichtungsmittel weitgehend vermieden werden) und schädliche Insekten, die sich im Boden befinden, zu reduzieren; • der Wasserregulierung, um Wasseransammlungen und in der Folge überschüssige Feuchtigkeit zu verhindern, die einen Schädlingsbefall begünstigt; • dem Einsatz von natürlichen Phytochemikalien, um die Gesamtmenge der in die Umwelt freigesetzten Produkte einzuschränken, so dass qualitativ hochwertige Trauben produziert werden können, das Gesundheitsrisiko der Verbraucher auf ein Minimum gesenkt wird und die Auswirkungen auf Nützlinge (Räuber, Parasitoide, Bestäuber etc.) reduziert werden. Die integrierte Landwirtschaft ist somit ein Teil der nachhaltigen Landwirtschaft, da sie die Nutzung von Ressourcen und verfügbaren technischen Mitteln optimiert, um der Nachfrage entsprechende Produktionsmengen zu erhalten undgesunde und sichere Weine anzubauen, während gleichzeitig die Umweltressourcen erhalten und geschützt werden. Daher ist diese ethische Entscheidung für uns selbstverständlich. SHOP ON LINE • Lansilò Bianco di Merlot Ticino • Ottavo Bianco di Merlot Ticino • Gambarogno Bianco Bianco di Merlot Ticino • Loero Bianco ticinese • Delizia Rosato di Merlot Ticino • Galà Merlot • Gambarogno Classico Merlot Ticino • Artù Merlot Ticino • Gambarogno Riserva Merlot 100% • Riserva Merlot 100% • Prestige Merlot 100% • Grappa Ticinese • Grappa Ticinese Barrique

PremiumPremium Eintrag
Wein WeinhandelWinzerWeinkellereiDegustationWeinbauVinothekSpirituosen
Via Cantonale 41, 6594 Contone
Wein WeinhandelWinzerWeinkellereiDegustationWeinbauVinothekSpirituosen
Cantina il Cavaliere

IL CAVALIERE WINERY - BESUCHEN SIE UNSEREN ONLINE-SHOP Von den Hängen des Monte Ceneri, über die Strasse, die von Cadenazzo zum alten Hafen von Magadino führt, erstreckte sich die Komturei Contone, einer der historischen Sitze des Ritterordens der Malteser im Kanton Tessin, heute ein Ortsteil der Gemeinde Gambarogno. In dieser schon lange urbar gemachten Gegend, auf tief gründenden, reichen und sandigen Böden, die seit alter Zeit für die Landwirtschaft genutzt werden; aus ihren Weinbergen mit ihren noblen und althergebrachten Weinsorten und zu Ehren der Werte Ehrlichkeit, Hingabe, Geduld und Treue gegenüber dem Land entstand der Name der Weinkellerei IL CAVALIERE. ES WAR EINMAL Dieses Land ist seit Generationen ein Teil unserer Familie; angefangen bei meinem Urgrossvater Pietro, der den Landwirtschaftsbetrieb im Jahr 1895 gründete, über Grossvater Aurelio, der hier den ersten Weingarten anpflanzte und eine kleine Menge Wein für den Eigenverbrauch produzierte. Er war es, der mir als Kind die Leidenschaft für dieses alte Handwerk vermittelte, ebenso wie das Geheimnis, quasi ein Ritual, für das Abfüllen der Rotweine auf den richtigen Füllstand. Mein Vater Giorgio vergrösserte schliesslich die Anbaufläche des Weinbergs und wandte neue, aus dem Obstbau stammende Techniken für Boden und Pflanzen an. Im Jahr 2000 haben meine Frau Tiziana und ich den Betrieb übernommen. Wir haben den Anbau von Mischkulturen beendet und konzentrieren uns nun ausschliesslich auf Weinbau und Weinkunde. Wir haben die Weinanbaufläche vergrössert und wenden neue Methoden zur Herstellung unserer Produkte an, so dass sie Tradition und Innovation vereinen. Ich bin der Meinung, dass es beim Wein vor allem um Leidenschaft geht, und diese Leidenschaft will ich weitereben, wie sie auch an mich weitergegeben wurde. Wein ist das Ergebnis langer Arbeit – ein Erfolg, der sich nun mit dem Eintritt meiner Söhne in unseren Betrieb fortsetzen wird. So unterstützt uns seit einiger Zeit uDen Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, siezu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartigund unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat.dukte festigen. Gut vorbereitet, mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehend, den Blick nach vorn gerichtet… und in der Hand ein gutes Glas Wein HINGABE UND INNOVATION Fehler eingestehen und Möglichkeiten erkennen: Jeder Schritt muss gut überdacht werden, da er Teil einer Arbeitsphilosophie ist, eines Projekts, das im Weinberg entsteht, in der Kellerei wächst und in unseren Weinen Ausdruck findet. Innovation mit Tradition vereinen und aus der Vergangenheit lernen, um die Gegenwart zu verstehen – stets mit der nötigen Sorgfalt und Aufmerksamkeit, mit Respekt für Natur und Umwelt und mit ede ethische Entscheidung bedingt eine Methode, die Schritt für Schritt auf einen bestimmten Weg führt. Bei unserer Arbeit – im Keller wie im Weinberg – spiegelt sich dieser Weg in jedem Tropfen Wein wider. Die Natur beobacHingabe für höchste Produktqualität und beste Auslese. Den Boden bearbeiten und seine Früchte ernten, sie zu schätzen wissen, ihre Vorzüge kennen, sie optimal einsetzen – so entsteht ein Produkt, das einzigartig und unverwechselbar ist: Für uns in der Weinkellerei Il Cavaliere ist der Wein ein Erzeugnis, das wächst, dessen Geschmack und Duft heranreifen, das einen eigenen Charakter und ein eigenes Wesen hat. So entstehen aus unseren Weingärten Rotweine aus reiner Merlot-Traube wie der Artù und der starker strukturierte Riserva, der herausragende Prestige oder ein Cuvée wie der Galà. Der Rosé Delizia steht für puren Genuss. Erlesene Weissweine wie der Loero und der Lansilò sind der Stolz des Weinkellers. Die Linie Gambarogno ist eng mit dem Anbaugebiet und seiner Geschichte verknüpft, und schliesslich die beiden Grappa-Sorten aus 100% Merlot-Trester, mit der Essenz dieser Traube. PRODUKTIONSMETHODE Jhten, den Jahreszeiten und dem Klima folgen, das Wachstum begleiten, ohne den natürlichen Kreislauf zu beschleunigen, all dies verbindet sich mit Techniken und Kenntnissen, die die Echtheit der Düfte und des Geschmacks unserer Weine ausgleichen. Wir von der Weinkellerei „Il Cavaliere“ (der Ritter) haben uns für die integrierte Landwirtschaft entschieden, die Umwelt und Gesundheit, Technik und Produktion, Gleichgewicht und Nachhaltigkeit kombiniert. Integrierte Produktion heisst für uns, sich mit Techniken zu beschäftigen, deren Kenntnis bereits vor dem Einzug der Chemie in die Landwirtschaft wissenschaftlich fundiert war. Das zugrunde liegende Prinzip dieser Anbaumethode ist der Schutz der Ernten, indem bestimmten Krankheiten und Pflanzenschädlingen entgegengewirkt wird, ohne dabei einfach wahllos auf die Hilfe von Chemikalien mit ihren „Nebenwirkungen“ zurückzugreifen. Die integrierte Landwirtschaft bzw. integrierte Produktion ist ein landwirtschaftliches Produktionssystem mit geringer Umweltbelastung, das den koordinierten, rationalen und synergetischen Einsatz von kulturellen, biologischen, biotechnischen und phytochemischen Methoden vorsieht, mit dem Ziel, die Verwendung von Mitteln mit negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit auf ein Mindestmass zu reduzieren. So wollen wir Umweltschutz mit den technischen und wirtschaftlichen Bedürfnissen moderner Produktionssysteme verknüpfen und denGesundheitsschutz für Beschäftigte und Endkunden gleichermassen verbessern. Dabei können verschiedene landwirtschaftliche Praktiken angewandt werden, um rund um die Pflanzen eine optimale Umgebung für ihre Entwicklung zu schaffen. Die integrierte Landwirtschaft findet ihre Anwendung hauptsächlich bei: • der ausgewogenen biologischen Düngung mit einer gemäss der Lebensdauer des organischen Stoffes bemessenen Ausbringung des Düngers, um die Pflanzen gesünder, produktiver und gegenüber Krankheiten noch resistenter zu machen; • der Bearbeitung des Bodens mit konservativen Techniken, mit dem Ziel, Verfall und Erosion des Bodens vorzubeugen, Unkraut zu beseitigen (wobei Vernichtungsmittel weitgehend vermieden werden) und schädliche Insekten, die sich im Boden befinden, zu reduzieren; • der Wasserregulierung, um Wasseransammlungen und in der Folge überschüssige Feuchtigkeit zu verhindern, die einen Schädlingsbefall begünstigt; • dem Einsatz von natürlichen Phytochemikalien, um die Gesamtmenge der in die Umwelt freigesetzten Produkte einzuschränken, so dass qualitativ hochwertige Trauben produziert werden können, das Gesundheitsrisiko der Verbraucher auf ein Minimum gesenkt wird und die Auswirkungen auf Nützlinge (Räuber, Parasitoide, Bestäuber etc.) reduziert werden. Die integrierte Landwirtschaft ist somit ein Teil der nachhaltigen Landwirtschaft, da sie die Nutzung von Ressourcen und verfügbaren technischen Mitteln optimiert, um der Nachfrage entsprechende Produktionsmengen zu erhalten undgesunde und sichere Weine anzubauen, während gleichzeitig die Umweltressourcen erhalten und geschützt werden. Daher ist diese ethische Entscheidung für uns selbstverständlich. SHOP ON LINE • Lansilò Bianco di Merlot Ticino • Ottavo Bianco di Merlot Ticino • Gambarogno Bianco Bianco di Merlot Ticino • Loero Bianco ticinese • Delizia Rosato di Merlot Ticino • Galà Merlot • Gambarogno Classico Merlot Ticino • Artù Merlot Ticino • Gambarogno Riserva Merlot 100% • Riserva Merlot 100% • Prestige Merlot 100% • Grappa Ticinese • Grappa Ticinese Barrique

Bewertung 5.0 von 5 Sternen bei 8 Bewertungen

 Geschlossen – Öffnet today at 8:30 AM
 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
ECAP Ticino UNIA

ECAP Ticino UNIA

Via Industria 3, 6814 Lamone
Willkommen bei ECAP Ticino Unia!

ECAP ist ein gemeinnütziges und nicht gewinnorientiertes Erwachsenenbildungsinstitut. Mit ihren Angeboten ermöglicht die interkulturelle Organisation die Bildung von Migrantinnen und Migranten sowie generell von Arbeitnehmenden, auch mit geringer formeller Ausbildung. Mit jährlich über 50’000 Teilnehmenden ist ECAP das zweitgrösste Erwachsenenbildungsinstitut der Schweiz. ECAP Ticino Unia entstand 1994 durch die Zusammenarbeit zwischen der Gewerkschaft Bau und Industrie des Kantons Tessin (heute Unia) und der Stiftung ECAP. Unsere Aktivitäten sind von der Berufsbildungsabteilung des Kantons Tessin (Divisione della Formazione Professionale) anerkannt und finanziert. Im Auftrag des Arbeitsamtes des Kantons Tessin und in Zusammenarbeit mit den RAV bieten wir Kollektivkurse zur Unterstützung der Wiedereingliederung von Stellensuchenden in den Arbeitsmarkt an sowie Kurse für Arbeitslose, welche ihre eigene Firma gründen möchten. In Rahmen der kantonalen Massnahmen zur Förderung der Integration der Migrantinnen und Migranten führen wir Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden durch. Gewöhnlich arbeiten wir eng mit den öffentlichen Schulen und mit anderen Bildungsinstituten zusammen, die sich für die Aus- und Weiterbildung von Erwerbstätigen und Arbeitslosen einsetzen. Mit den Berufs- und Gewerbeschulen (SPAI) von Biasca, Bellinzona, Locarno, Trevano und Mendrisio sowie mit den Handelsschulen von Lugano und Chiasso haben wir Vereinbarungen zur Durchführung von gemeinsamen Weiterbildungsprojekten und -kursen abgeschlossen. ECAP Ticino Unia führt Kurse in folgenden Bereichen durch: • Berufliche Nachholbildungskurse (Art. 33 des BBG) für das Baugewerbe (Maurer, Gipser, Maler), für den Verkauf (Detailhandelsfachmann/-frau EFZ und DetailhandelsassistenIn EBA) sowie für Metallbauer und Storenmonteure • Berufliche Weiterbildung für Architekten, Ingenieure, Bauzeichner etc. mit AutoCAD • Berufliche Weiterbildung in Hotellerie und im Gastgewerbe («Das ABC in Hotellerie und im Gastgewerbe») • Buchhaltung mit der Software Banana • Betriebsführung, in Zusammenarbeit mit der Berufsschule (SPAI) in Trevano • Informatikkurse (Einführung und Vertiefung in Word, Excel, Access, Internet, PowerPoint) mit der Möglichkeit, die «European Computer Driving Licence» (ECDL) zu erhalten • Hardware-Techniker • Berufsbezogene Sprachkurse (Deutsch und Englisch im Verkauf oder im kaufmännischen Bereich), mit der Möglichkeit die jeweiligen telc-Zertifizierungen zu erzielen • Alphabetisierungskurse in Zusammenarbeit mit der Associazione Leggere & Scrivere della Svizzera italiana • Gründung einer eigenen Firma • TRIS, Bewerbungstechnik für Erwerbslose • Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden, mit der Möglichkeit, die jeweiligen CELI Zertifikate zu erzielen • «Vorbereitungskurse zu den Lehrabschlussprüfungen» für Elektromonteur- und Maurerlehrlinge, in Zusammenarbeit mit Unia. ECAP Ticino Unia ist ein anerkanntes Prüfungszentrum für ECDL-, CELI- und telc-Prüfungen. Auf unserer Website gibt es noch mehr Infos: Aktuelles Angebot ECAP Ticino Unia

PremiumPremium Eintrag
ErwachsenenbildungSprachschulenWeiterbildungAusbildungszentrumInformatikschulung
Via Industria 3, 6814 Lamone
ErwachsenenbildungSprachschulenWeiterbildungAusbildungszentrumInformatikschulung
Willkommen bei ECAP Ticino Unia!

ECAP ist ein gemeinnütziges und nicht gewinnorientiertes Erwachsenenbildungsinstitut. Mit ihren Angeboten ermöglicht die interkulturelle Organisation die Bildung von Migrantinnen und Migranten sowie generell von Arbeitnehmenden, auch mit geringer formeller Ausbildung. Mit jährlich über 50’000 Teilnehmenden ist ECAP das zweitgrösste Erwachsenenbildungsinstitut der Schweiz. ECAP Ticino Unia entstand 1994 durch die Zusammenarbeit zwischen der Gewerkschaft Bau und Industrie des Kantons Tessin (heute Unia) und der Stiftung ECAP. Unsere Aktivitäten sind von der Berufsbildungsabteilung des Kantons Tessin (Divisione della Formazione Professionale) anerkannt und finanziert. Im Auftrag des Arbeitsamtes des Kantons Tessin und in Zusammenarbeit mit den RAV bieten wir Kollektivkurse zur Unterstützung der Wiedereingliederung von Stellensuchenden in den Arbeitsmarkt an sowie Kurse für Arbeitslose, welche ihre eigene Firma gründen möchten. In Rahmen der kantonalen Massnahmen zur Förderung der Integration der Migrantinnen und Migranten führen wir Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden durch. Gewöhnlich arbeiten wir eng mit den öffentlichen Schulen und mit anderen Bildungsinstituten zusammen, die sich für die Aus- und Weiterbildung von Erwerbstätigen und Arbeitslosen einsetzen. Mit den Berufs- und Gewerbeschulen (SPAI) von Biasca, Bellinzona, Locarno, Trevano und Mendrisio sowie mit den Handelsschulen von Lugano und Chiasso haben wir Vereinbarungen zur Durchführung von gemeinsamen Weiterbildungsprojekten und -kursen abgeschlossen. ECAP Ticino Unia führt Kurse in folgenden Bereichen durch: • Berufliche Nachholbildungskurse (Art. 33 des BBG) für das Baugewerbe (Maurer, Gipser, Maler), für den Verkauf (Detailhandelsfachmann/-frau EFZ und DetailhandelsassistenIn EBA) sowie für Metallbauer und Storenmonteure • Berufliche Weiterbildung für Architekten, Ingenieure, Bauzeichner etc. mit AutoCAD • Berufliche Weiterbildung in Hotellerie und im Gastgewerbe («Das ABC in Hotellerie und im Gastgewerbe») • Buchhaltung mit der Software Banana • Betriebsführung, in Zusammenarbeit mit der Berufsschule (SPAI) in Trevano • Informatikkurse (Einführung und Vertiefung in Word, Excel, Access, Internet, PowerPoint) mit der Möglichkeit, die «European Computer Driving Licence» (ECDL) zu erhalten • Hardware-Techniker • Berufsbezogene Sprachkurse (Deutsch und Englisch im Verkauf oder im kaufmännischen Bereich), mit der Möglichkeit die jeweiligen telc-Zertifizierungen zu erzielen • Alphabetisierungskurse in Zusammenarbeit mit der Associazione Leggere & Scrivere della Svizzera italiana • Gründung einer eigenen Firma • TRIS, Bewerbungstechnik für Erwerbslose • Italienischkurse in verschiedenen Gemeinden, mit der Möglichkeit, die jeweiligen CELI Zertifikate zu erzielen • «Vorbereitungskurse zu den Lehrabschlussprüfungen» für Elektromonteur- und Maurerlehrlinge, in Zusammenarbeit mit Unia. ECAP Ticino Unia ist ein anerkanntes Prüfungszentrum für ECDL-, CELI- und telc-Prüfungen. Auf unserer Website gibt es noch mehr Infos: Aktuelles Angebot ECAP Ticino Unia

 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
 Geschlossen – Öffnet today at 8:00 AM
Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Bewertung 4.8 von 5 Sternen bei 9 Bewertungen

Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Via Beroldingen 3, 6850 Mendrisio
Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Hochwertige Zahnpflege und ein personenfreundlicher Service Im dritten Stock des Hauptsitzes des Mendrisiotto Ambulance Service (SAM), in der Via Beroldingen 3 in Mendrisio, ist der Regional Dental Medical Service (SMDR) in Betrieb. Der Dienst ist eine zahnmedizinische Klinik mit vier unabhängigen Praxen mit der Möglichkeit der traditionellen und dreidimensionalen (3D) Radiologie und bietet den Bürgern von Mendrisiotto hochwertige Pflege und Dienstleistungen mit Kompetenz und Professionalität zu vorteilhaften Preisen. Behandlungen und Pflege zeichnen sich durch einen ganzheitlichen Ansatz aus, der auf den Menschen und seine Bedürfnisse zugeschnitten ist. Das Personal ist in der Lage, Menschen mit Behinderungen und besonderen Bedürfnissen aufzunehmen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, die folgenden Dienstleistungen anzubieten: • Konservative und ästhetische Zahnheilkunde • Endodontie und endodontische Chirurgie • Festsitzende und herausnehmbare Prothetik • Oralchirurgie und Parodontologie Implantologie • Pädodontie • Mundhygiene und Prophylaxe • Notdienst • 3D-Radiologie • Anästhesie und Sedierung • Zahnpflege zu Hause (tragbare Einheit) Dr. Cristiano Savioli, SMDR Health Manager – SSO- und OMDCT-Mitglied – koordiniert das Team von 14 Personen, darunter 3 weitere Zahnärzte (Dr. Francesca Bruno – Dr. Marina Barbaric – Dr. Claudio Musati), 3 Dentalhygieniker, 1 Prophylaxeassistent, 5 Zahnmedizinische Fachangestellte und 1 Lehrling zur Zahnmedizinischen Fachangestellten in Ausbildung. Der regionale zahnmedizinische Dienst (SAM) ist das zahnmedizinische Zentrum der Region, das im Einvernehmen mit den 14 Gemeinden des Mendrisiotto arbeitet. Im Dienste des Bürgers Dank der Vereinbarungen mit den Gemeinden und auf der Grundlage der neuen Dentotar-Preisliste können unsere Patienten von folgenden ermäßigten Tarifen profitieren: • Personen mit Wohnsitz im Bezirk: Punktwert CHF 1.00 • Personen mit Wohnsitz ausserhalb des Bezirks: Punktwert CHF 1.10 Darüber hinaus achtet das SMDR besonders auf wirtschaftlich benachteiligte Patienten, sowohl durch die Möglichkeit von Ratenzahlungen als auch durch Berichte der Kanzleien der dem SAM-Verband angeschlossenen Gemeinden und arbeitet mit den Sozialämtern des Kantons zusammen. Um den Pflegebedürfnissen unserer Patienten gerecht zu werden, auch wenn es sich um Menschen mit Behinderungen handelt oder die Praxis nicht erreichbar ist, ist der Dienst mit einem tragbaren Gerät ausgestattet, um die zahnärztliche Pflege und Hygiene zu Hause durchzuführen. Dieser kürzliche Kauf war dank der Spende der Stiftung Croce Verde Mendrisio möglich. Die gleiche Stiftung, Eigentümerin des Standorts und des Hauptsitzes in der Beroldingenstraße 3, hat auch Erweiterungs- und Verbesserungsarbeiten für das SMDR-Studio durchgeführt, um es einladender und funktionaler zu gestalten. Wir empfangen Sie nach Terminvereinbarung, in dringenden Fällen tun wir alles, um Patienten ohne Reservierung noch am selben Tag unterzubringen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, Benutzer in den folgenden Sprachen zu empfangen und mit ihnen zu kommunizieren: Italienisch – Französisch – Deutsch – Englisch – Spanisch – Kroatisch – Italienische Gebärdensprache (LIS). Der Dienst beteiligt sich auch an der SSO-Zahnarzt-Notfall-Streikpostenlinie, die unter 0840 505 505 (CHF 2/MIN) erreichbar ist.

PremiumPremium Eintrag
ZahnarztZahnärztlicher NotfalldienstDentalhygieneOralchirurgieImplantologie
Via Beroldingen 3, 6850 Mendrisio
ZahnarztZahnärztlicher NotfalldienstDentalhygieneOralchirurgieImplantologie
Servizio Medico Dentario Regionale - SAM

Hochwertige Zahnpflege und ein personenfreundlicher Service Im dritten Stock des Hauptsitzes des Mendrisiotto Ambulance Service (SAM), in der Via Beroldingen 3 in Mendrisio, ist der Regional Dental Medical Service (SMDR) in Betrieb. Der Dienst ist eine zahnmedizinische Klinik mit vier unabhängigen Praxen mit der Möglichkeit der traditionellen und dreidimensionalen (3D) Radiologie und bietet den Bürgern von Mendrisiotto hochwertige Pflege und Dienstleistungen mit Kompetenz und Professionalität zu vorteilhaften Preisen. Behandlungen und Pflege zeichnen sich durch einen ganzheitlichen Ansatz aus, der auf den Menschen und seine Bedürfnisse zugeschnitten ist. Das Personal ist in der Lage, Menschen mit Behinderungen und besonderen Bedürfnissen aufzunehmen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, die folgenden Dienstleistungen anzubieten: • Konservative und ästhetische Zahnheilkunde • Endodontie und endodontische Chirurgie • Festsitzende und herausnehmbare Prothetik • Oralchirurgie und Parodontologie Implantologie • Pädodontie • Mundhygiene und Prophylaxe • Notdienst • 3D-Radiologie • Anästhesie und Sedierung • Zahnpflege zu Hause (tragbare Einheit) Dr. Cristiano Savioli, SMDR Health Manager – SSO- und OMDCT-Mitglied – koordiniert das Team von 14 Personen, darunter 3 weitere Zahnärzte (Dr. Francesca Bruno – Dr. Marina Barbaric – Dr. Claudio Musati), 3 Dentalhygieniker, 1 Prophylaxeassistent, 5 Zahnmedizinische Fachangestellte und 1 Lehrling zur Zahnmedizinischen Fachangestellten in Ausbildung. Der regionale zahnmedizinische Dienst (SAM) ist das zahnmedizinische Zentrum der Region, das im Einvernehmen mit den 14 Gemeinden des Mendrisiotto arbeitet. Im Dienste des Bürgers Dank der Vereinbarungen mit den Gemeinden und auf der Grundlage der neuen Dentotar-Preisliste können unsere Patienten von folgenden ermäßigten Tarifen profitieren: • Personen mit Wohnsitz im Bezirk: Punktwert CHF 1.00 • Personen mit Wohnsitz ausserhalb des Bezirks: Punktwert CHF 1.10 Darüber hinaus achtet das SMDR besonders auf wirtschaftlich benachteiligte Patienten, sowohl durch die Möglichkeit von Ratenzahlungen als auch durch Berichte der Kanzleien der dem SAM-Verband angeschlossenen Gemeinden und arbeitet mit den Sozialämtern des Kantons zusammen. Um den Pflegebedürfnissen unserer Patienten gerecht zu werden, auch wenn es sich um Menschen mit Behinderungen handelt oder die Praxis nicht erreichbar ist, ist der Dienst mit einem tragbaren Gerät ausgestattet, um die zahnärztliche Pflege und Hygiene zu Hause durchzuführen. Dieser kürzliche Kauf war dank der Spende der Stiftung Croce Verde Mendrisio möglich. Die gleiche Stiftung, Eigentümerin des Standorts und des Hauptsitzes in der Beroldingenstraße 3, hat auch Erweiterungs- und Verbesserungsarbeiten für das SMDR-Studio durchgeführt, um es einladender und funktionaler zu gestalten. Wir empfangen Sie nach Terminvereinbarung, in dringenden Fällen tun wir alles, um Patienten ohne Reservierung noch am selben Tag unterzubringen. Unser multidisziplinäres Team ist in der Lage, Benutzer in den folgenden Sprachen zu empfangen und mit ihnen zu kommunizieren: Italienisch – Französisch – Deutsch – Englisch – Spanisch – Kroatisch – Italienische Gebärdensprache (LIS). Der Dienst beteiligt sich auch an der SSO-Zahnarzt-Notfall-Streikpostenlinie, die unter 0840 505 505 (CHF 2/MIN) erreichbar ist.

Bewertung 4.8 von 5 Sternen bei 9 Bewertungen

 Geschlossen – Öffnet today at 8:00 AM
Studio d'architettura Angelo Vitali Sagl

Studio d'architettura Angelo Vitali Sagl

Via Tratto di Mezzo 29, 6596 Gordola

Das Architekturbüro Angelo Vitali Sagl wurde 2001 gegründet und ist im Bereich der Architektur sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor tätig und beschäftigt sich mit - Entwurfsplanung und Ausführungsplanung; - Durchführbarkeitsanalysen, Ausarbeitung von Bauanträgen, Ausführungsplänen und Kostenvoranschlägen; - Bauleitung und Bauabrechnung; - Arbeitsvorbereitung, Abrechnung und Kostenkontrolle. Aufgrund der guten Zusammenarbeit mit den Auftraggebern im Jahr 2003 hat das Büro seine Tätigkeit auf folgende Bereiche ausgeweitet: - Immobiliengutachten; - Ermittlung von Verkehrswerten, für Privatpersonen, Bankinstitute; - Baugutachten; - Energieberechnungen, Überprüfung von Details; - Versicherungsgutachten; - Schadensermittlung, Haftpflichtbeurteilung, für Privatpersonen, Versicherungsgesellschaften, öffentliche Einrichtungen; - Generalunternehmer; - Rechtsberatung in Bauangelegenheiten. Seit März 2008 hat die Kanzlei ihren Sitz in die Via Tratto di mezzo 29 in Gordola verlegt, um ihre Logistik weiter zu verbessern. Seit 2009 arbeitet die Kanzlei mit verschiedenen öffentlichen Einrichtungen (Gemeinden usw.) zusammen und bietet die notwendige Unterstützung, wie z.B. technisches Büro, Analyse der kommunalen Immobiliensituation, Investitionsbewertung. Um auf dem neuesten Stand der Technik zu bleiben, werden die Computersysteme jedes Jahr aktualisiert und die Mitarbeiter nehmen an Auffrischungskursen teil. Unser Team setzt sich derzeit wie folgt zusammen Angelo Vitali STS/SAT Inhaber Cosetta Salvadè-Carina arch. dipl. SUP/SIA/OTIA Inhaberin Monica Vitali Verwaltung Fabrizio Bombelli arch. dipl. SUP/OTIA Entwurf Architekt Melissa Boverio Auszubildende 3. Jahr SPAI Serenity Malvetta Praktikantin I Jahr SPAI

PremiumPremium Eintrag
ArchitektBauleitungBauberatung
Via Tratto di Mezzo 29, 6596 Gordola
ArchitektBauleitungBauberatung

Das Architekturbüro Angelo Vitali Sagl wurde 2001 gegründet und ist im Bereich der Architektur sowohl im privaten als auch im öffentlichen Sektor tätig und beschäftigt sich mit - Entwurfsplanung und Ausführungsplanung; - Durchführbarkeitsanalysen, Ausarbeitung von Bauanträgen, Ausführungsplänen und Kostenvoranschlägen; - Bauleitung und Bauabrechnung; - Arbeitsvorbereitung, Abrechnung und Kostenkontrolle. Aufgrund der guten Zusammenarbeit mit den Auftraggebern im Jahr 2003 hat das Büro seine Tätigkeit auf folgende Bereiche ausgeweitet: - Immobiliengutachten; - Ermittlung von Verkehrswerten, für Privatpersonen, Bankinstitute; - Baugutachten; - Energieberechnungen, Überprüfung von Details; - Versicherungsgutachten; - Schadensermittlung, Haftpflichtbeurteilung, für Privatpersonen, Versicherungsgesellschaften, öffentliche Einrichtungen; - Generalunternehmer; - Rechtsberatung in Bauangelegenheiten. Seit März 2008 hat die Kanzlei ihren Sitz in die Via Tratto di mezzo 29 in Gordola verlegt, um ihre Logistik weiter zu verbessern. Seit 2009 arbeitet die Kanzlei mit verschiedenen öffentlichen Einrichtungen (Gemeinden usw.) zusammen und bietet die notwendige Unterstützung, wie z.B. technisches Büro, Analyse der kommunalen Immobiliensituation, Investitionsbewertung. Um auf dem neuesten Stand der Technik zu bleiben, werden die Computersysteme jedes Jahr aktualisiert und die Mitarbeiter nehmen an Auffrischungskursen teil. Unser Team setzt sich derzeit wie folgt zusammen Angelo Vitali STS/SAT Inhaber Cosetta Salvadè-Carina arch. dipl. SUP/SIA/OTIA Inhaberin Monica Vitali Verwaltung Fabrizio Bombelli arch. dipl. SUP/OTIA Entwurf Architekt Melissa Boverio Auszubildende 3. Jahr SPAI Serenity Malvetta Praktikantin I Jahr SPAI

 Durchgehend geöffnet
Bestattungen Baumann AG

Bewertung 3.6 von 5 Sternen bei 5 Bewertungen

Bestattungen Baumann AG

Sägestrasse 50, 5600 Lenzburg
Wir sind an Ihrer Seite, wann immer Sie uns brauchen 24 h / 365 Tage

Kompetent und zuverlässig. Tag und Nacht Beratung und Bedienung. Aargauer Gemeinden, Aarau und Region, Bestattungsinstitut Schweiz, Bestattungsinstitut Aargau, Bestattungsinstitut Aarau, Schweizerischer Bestatterverein, Bestatter mit Eidg. Fachausweis, Bestattung, Bestattungen, Bestattungsinstitut, Bestattungsdienst, Friedhof, Friedhofsverwaltung, Grabstein, Grab, Einzelgrab, Familiengrab, Grab für Winzlinge, Grab für Baby, Friedhofsdienst, Leichenbestatter, Verstorbenen, Verstorbene, Tote, Tod, Todesfall, Leichen, Bestatter, Fahrdienst, Sarg, Särge, Urne, Urnen, Tierurnen, Tierurne, Leichensack, Leichenhülle, Sterben, Sterbefall, Sterbehemd, Sterbekleider, Totenhemd, Kreuz, Grabkreuz, Sargkreuz, Blumen, Blumenschmuck, Bluemenarrachement, Trauerflor, Floristik, Abdankung, Friedhof, Friedhöfe, Beisetzung, Erdbestattung, Auslandüberführung, Rückführung, Urnenbestattung, Flussbestattung, Waldfriedhof, Waldbestattung, Naturbestattung, Gletscherbestattung, Seebestattung, Unfall, Unfälle, Suizid, Selbstmord, Diamant, Edelstein, Aus Asche ein Diamant, Aarau, Aargau, Buchs, Suhr, Aarau Rohr, Küttigen, Biberstein, Auenstein, Erlinsbach, Erlinsbach AG, Erlinsbach SO, Unterentfelden, Oberentfelden, Kulm, Muhen, Gränichen, Teufenthal, Unterkulm, Oberkulm, Zofingen, Reinach, Menziken, Burg, Rupperswil, Hunzenschwil, Lenzburg, Niederlenz, Wildegg, Möriken, Brugg, Baden, Turgi, Wettingen, Neuenhof, Spreitenbach, Mellingen, Mägenwil, Wohlen, Oftringen, Aarburg, Burg, Beromünster, Frick, Rheinfelden, Bad Zurzach, Laufenburg, Schöftland, Altersheim, Alterszentrum, Pension, Alterswohnung, Residenz, Pflegeheim, Pflegezentrum, Spitäler, Klinik, Psychiatrie, Psychiatrische Klinik, Polizei, Kantonspolizei, Kapo, Stadtpolizei, Care Team, Arzt, Amtsarzt, Staatsanwalt, Staatsanwaltschaft Aargau, Rechtsmedizin, Gerichtsmedizin, IRM Bern, IRM Zürich, IRM Aarau, Kantonsspital Aarau, KSA, KSO, Kantonsspital Olten, Universitätsspital Zürich, Spital Luzern, Spital Zug, Spital Aarau, Spital Bern, Spital Zürich, Hirslanden, Hirslandenklinik Aarau, Hirslandenklinik Zürich, Spital Rheinfelden, Aare Bestattungen, Aar Bestattungen, Spital Solothurn, Agenzia Funebre, Onoranze Funebre, Onoranze Funebri, Salme, Trasporto Salme, nazionale, internazionale, Trasporto salme internazionale, Funerale, Trasporto salme, Aargau, Solothurn, Zürich, Luzern, Nidwalden, Obwalden, Zug, Schwyz, Tessin, Neuenburg, Jura, Baselland, Baselstadt, Basel, Fribourg, Waadt, Wallis, Genf, Lausanne, St. Gallen, Thurgau, Schaffhausen, Bern, Apenzell, Glarus, Graubünden, Unfall, Funerale, Funeral, κηδεία, Μοιραίες, κηδεία, сахрана, предузимач, funérailles, Cimetière, varrezë, usluge, இறுதி, Cimitero, Alterszentrum Zürich, Alterszentrum Herosé, Alterszentrum Golatti, Residenz Cartau, Altersheim Walhersburg, Alterszentrum Chestenberg, Alterszentrum Zopf, Alterszentrum Lindenfeld, Alterszentrum Steinfeld, Alterszentrum Suhrhard, Alterszentrum Falkenstein, Alterszentrum Obere Mühle, Alterszentrum Rupperswil, Alterszentrum Muhen, Alterszentrum Kulm, Alterszentrum Kölliken, Spital Menziken, Asana Spital, Asana, Asana Group, Pflegezentrum Barmelweid, Klinik Barmelweid, Pathologie, Pathologisches Institut, Gemeinden, Kantone, Kantonale, Bestattung Zürich, Flughafen Zürich, Flughafen Kloten, Auslandüberführung, Inlandüberführung, Bestattung Zug, Bestattung Luzern, Bestattung Bern, Bestattung Solothurn, Bestattung Aargau, Flughafen Genf, Airport, Aereoporto, Aeroporto Zurigo, Trasferire salma, Trasporto salme, Trasporto salma, Rimpatrio salma, morto, camera mortuaria, camera ardente, defunto, defunta, decesso, Gemeinde, Gemeinden, Stadt, Städte, Dorf, Dörfer, Leichenpass, CIEC, Gemeindekanzlei, Zivilstandsamt, Bestattungsamt, Regionales Zivilstandsamt, Ärztliche Todesschein, Ärztliche Todesbescheinigung, Geburtsschein, Todesbescheinigung, Aufbahrung, Aufbahrungsraum, Aufbahrungsräume, Gemeinde Suhr, https://www.google.ch/maps/@47.3907064,8.0609561,3a,75y,199.42h,77.83t/data=!3m7!1e1!3m5!1s9oIRs9ZE03YAAAQp4j_PvQ!2e0!3e2!7i13312!8i6656!6m1!1e1

PremiumPremium Eintrag
BestattungenBestattungsinstitut
Sägestrasse 50, 5600 Lenzburg
BestattungenBestattungsinstitut
Wir sind an Ihrer Seite, wann immer Sie uns brauchen 24 h / 365 Tage

Kompetent und zuverlässig. Tag und Nacht Beratung und Bedienung. Aargauer Gemeinden, Aarau und Region, Bestattungsinstitut Schweiz, Bestattungsinstitut Aargau, Bestattungsinstitut Aarau, Schweizerischer Bestatterverein, Bestatter mit Eidg. Fachausweis, Bestattung, Bestattungen, Bestattungsinstitut, Bestattungsdienst, Friedhof, Friedhofsverwaltung, Grabstein, Grab, Einzelgrab, Familiengrab, Grab für Winzlinge, Grab für Baby, Friedhofsdienst, Leichenbestatter, Verstorbenen, Verstorbene, Tote, Tod, Todesfall, Leichen, Bestatter, Fahrdienst, Sarg, Särge, Urne, Urnen, Tierurnen, Tierurne, Leichensack, Leichenhülle, Sterben, Sterbefall, Sterbehemd, Sterbekleider, Totenhemd, Kreuz, Grabkreuz, Sargkreuz, Blumen, Blumenschmuck, Bluemenarrachement, Trauerflor, Floristik, Abdankung, Friedhof, Friedhöfe, Beisetzung, Erdbestattung, Auslandüberführung, Rückführung, Urnenbestattung, Flussbestattung, Waldfriedhof, Waldbestattung, Naturbestattung, Gletscherbestattung, Seebestattung, Unfall, Unfälle, Suizid, Selbstmord, Diamant, Edelstein, Aus Asche ein Diamant, Aarau, Aargau, Buchs, Suhr, Aarau Rohr, Küttigen, Biberstein, Auenstein, Erlinsbach, Erlinsbach AG, Erlinsbach SO, Unterentfelden, Oberentfelden, Kulm, Muhen, Gränichen, Teufenthal, Unterkulm, Oberkulm, Zofingen, Reinach, Menziken, Burg, Rupperswil, Hunzenschwil, Lenzburg, Niederlenz, Wildegg, Möriken, Brugg, Baden, Turgi, Wettingen, Neuenhof, Spreitenbach, Mellingen, Mägenwil, Wohlen, Oftringen, Aarburg, Burg, Beromünster, Frick, Rheinfelden, Bad Zurzach, Laufenburg, Schöftland, Altersheim, Alterszentrum, Pension, Alterswohnung, Residenz, Pflegeheim, Pflegezentrum, Spitäler, Klinik, Psychiatrie, Psychiatrische Klinik, Polizei, Kantonspolizei, Kapo, Stadtpolizei, Care Team, Arzt, Amtsarzt, Staatsanwalt, Staatsanwaltschaft Aargau, Rechtsmedizin, Gerichtsmedizin, IRM Bern, IRM Zürich, IRM Aarau, Kantonsspital Aarau, KSA, KSO, Kantonsspital Olten, Universitätsspital Zürich, Spital Luzern, Spital Zug, Spital Aarau, Spital Bern, Spital Zürich, Hirslanden, Hirslandenklinik Aarau, Hirslandenklinik Zürich, Spital Rheinfelden, Aare Bestattungen, Aar Bestattungen, Spital Solothurn, Agenzia Funebre, Onoranze Funebre, Onoranze Funebri, Salme, Trasporto Salme, nazionale, internazionale, Trasporto salme internazionale, Funerale, Trasporto salme, Aargau, Solothurn, Zürich, Luzern, Nidwalden, Obwalden, Zug, Schwyz, Tessin, Neuenburg, Jura, Baselland, Baselstadt, Basel, Fribourg, Waadt, Wallis, Genf, Lausanne, St. Gallen, Thurgau, Schaffhausen, Bern, Apenzell, Glarus, Graubünden, Unfall, Funerale, Funeral, κηδεία, Μοιραίες, κηδεία, сахрана, предузимач, funérailles, Cimetière, varrezë, usluge, இறுதி, Cimitero, Alterszentrum Zürich, Alterszentrum Herosé, Alterszentrum Golatti, Residenz Cartau, Altersheim Walhersburg, Alterszentrum Chestenberg, Alterszentrum Zopf, Alterszentrum Lindenfeld, Alterszentrum Steinfeld, Alterszentrum Suhrhard, Alterszentrum Falkenstein, Alterszentrum Obere Mühle, Alterszentrum Rupperswil, Alterszentrum Muhen, Alterszentrum Kulm, Alterszentrum Kölliken, Spital Menziken, Asana Spital, Asana, Asana Group, Pflegezentrum Barmelweid, Klinik Barmelweid, Pathologie, Pathologisches Institut, Gemeinden, Kantone, Kantonale, Bestattung Zürich, Flughafen Zürich, Flughafen Kloten, Auslandüberführung, Inlandüberführung, Bestattung Zug, Bestattung Luzern, Bestattung Bern, Bestattung Solothurn, Bestattung Aargau, Flughafen Genf, Airport, Aereoporto, Aeroporto Zurigo, Trasferire salma, Trasporto salme, Trasporto salma, Rimpatrio salma, morto, camera mortuaria, camera ardente, defunto, defunta, decesso, Gemeinde, Gemeinden, Stadt, Städte, Dorf, Dörfer, Leichenpass, CIEC, Gemeindekanzlei, Zivilstandsamt, Bestattungsamt, Regionales Zivilstandsamt, Ärztliche Todesschein, Ärztliche Todesbescheinigung, Geburtsschein, Todesbescheinigung, Aufbahrung, Aufbahrungsraum, Aufbahrungsräume, Gemeinde Suhr, https://www.google.ch/maps/@47.3907064,8.0609561,3a,75y,199.42h,77.83t/data=!3m7!1e1!3m5!1s9oIRs9ZE03YAAAQp4j_PvQ!2e0!3e2!7i13312!8i6656!6m1!1e1

Bewertung 3.6 von 5 Sternen bei 5 Bewertungen

 Durchgehend geöffnet
 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
Holzenergie Schweiz

Holzenergie Schweiz

Neugasse 10, 8005 Zürich

Holzenergie Schweiz stellt sich vor Am 14.12.1979 gründeten Verbände der Wald- und Holzwirtschaft und der Energietechnik zusammen mit Exponenten der Wissenschaft, der kantonalen Forstdienste sowie das Bundesamt für Forstwesen (heute BAFU) nach dem Schock der Ölkrisen die Schweizerische Vereinigung für Holzenergie VHe. Die Einsicht war gereift, dass die ölabhängige Energieversorgung ein Risiko für die Entwicklung der Volkswirtschaft darstellte und durch Nutzung einheimischer, erneuerbarer Energien zu diversifizieren war. Wir fördern eine sinnvolle, umweltgerechte, moderne und effiziente energetische Verwendung von Holz, dem zweitwichtigsten erneuerbaren und einheimischen Energieträger der Schweiz. Mit einer Vielzahl von attraktiven und modernen Dienstleistungen sind wir für Fachleute, Bauherren, Politiker, Firmen und interessierte Privatpersonen ein wichtiger und kompetenter Ansprechpartner im Bereich Holzenergie. Unser Hauptsitz in Zürich mit Zweigstellen in der Romandie und im Tessin. Wir zählen rund 600 Mitglieder (Gemeinden, Betriebe der Wald- und Holzwirtschaft, Planer, Ingenieure, interessierte Privatpersonen). Holzenergie Schweiz ist ein in der Branche breit abgestützter Verein; im Vorstand sitzen namhafte Vertreter aus allen Bereichen der Holzenergiebranche (Verbände/Vertreter der Wald- und Holzwirtschaft, Holzfeuerungshersteller, Wissenschaft). Unsere Ziele • Bis 2035 soll das ökologisch und wirtschaftlich sinnvolle Energieholzpotenzial vollständig ausgeschöpft sein. Die energetische Nutzung des Holzes erfolgt erst dann, wenn keine höherwertigen Verwendungszwecke vorhanden sind. • Bund, Kantone, Trägerverbände und Endkunden sehen Holzenergie Schweiz als kompetenten Partner und suchen eine enge Zusammenarbeit. • Möglichst rascher Ersatz von ineffizienten Altanlagen durch moderne Geräte.

PremiumPremium Eintrag
VereinEnergieberatungAlternativenergieHolzhandelHolzpellets
Neugasse 10, 8005 Zürich
VereinEnergieberatungAlternativenergieHolzhandelHolzpellets

Holzenergie Schweiz stellt sich vor Am 14.12.1979 gründeten Verbände der Wald- und Holzwirtschaft und der Energietechnik zusammen mit Exponenten der Wissenschaft, der kantonalen Forstdienste sowie das Bundesamt für Forstwesen (heute BAFU) nach dem Schock der Ölkrisen die Schweizerische Vereinigung für Holzenergie VHe. Die Einsicht war gereift, dass die ölabhängige Energieversorgung ein Risiko für die Entwicklung der Volkswirtschaft darstellte und durch Nutzung einheimischer, erneuerbarer Energien zu diversifizieren war. Wir fördern eine sinnvolle, umweltgerechte, moderne und effiziente energetische Verwendung von Holz, dem zweitwichtigsten erneuerbaren und einheimischen Energieträger der Schweiz. Mit einer Vielzahl von attraktiven und modernen Dienstleistungen sind wir für Fachleute, Bauherren, Politiker, Firmen und interessierte Privatpersonen ein wichtiger und kompetenter Ansprechpartner im Bereich Holzenergie. Unser Hauptsitz in Zürich mit Zweigstellen in der Romandie und im Tessin. Wir zählen rund 600 Mitglieder (Gemeinden, Betriebe der Wald- und Holzwirtschaft, Planer, Ingenieure, interessierte Privatpersonen). Holzenergie Schweiz ist ein in der Branche breit abgestützter Verein; im Vorstand sitzen namhafte Vertreter aus allen Bereichen der Holzenergiebranche (Verbände/Vertreter der Wald- und Holzwirtschaft, Holzfeuerungshersteller, Wissenschaft). Unsere Ziele • Bis 2035 soll das ökologisch und wirtschaftlich sinnvolle Energieholzpotenzial vollständig ausgeschöpft sein. Die energetische Nutzung des Holzes erfolgt erst dann, wenn keine höherwertigen Verwendungszwecke vorhanden sind. • Bund, Kantone, Trägerverbände und Endkunden sehen Holzenergie Schweiz als kompetenten Partner und suchen eine enge Zusammenarbeit. • Möglichst rascher Ersatz von ineffizienten Altanlagen durch moderne Geräte.

 Geschlossen – Öffnet monday at 8:00 AM
* Wünscht keine Werbung